昔醉金明渚,今来慧辩祠。
当年笑相亲,此日哭殊悲。
天迥种原净,风高草木衰。
江梅灵气在,泉下复相知。
昔醉金明渚,今来慧辩祠。当年笑相亲,此日哭殊悲。天迥种原净,风高草木衰。江梅灵气在,泉下复相知。
《哭刘仲邍》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔日在金明渚畔醉酒,如今来到慧辩祠前。当年我们欢笑相亲,而今却在这一天哭泣,感叹别离之悲。天空辽远,原野清净,但风高草木凋零。江梅的灵气依然存在,我们在泉水下再次相聚。
诗意:
这首诗词表达了作者对已故朋友刘仲邍的哀悼之情。诗中通过对过去欢乐时光和现在悲伤离别的对比,展现了人生无常和岁月流转的主题。作者感叹时光荏苒,朋友已经离世,但他们的友谊和回忆仍然在心中永存。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者对逝去朋友的思念之情。通过对自然景物的描写,如天空、原野、风、草木等,与人生的变迁相对照,表达了作者对时光流转和生命脆弱性的感慨。江梅的形象象征着友谊的延续和永恒,泉水下的相聚则暗示了来世的再会。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
kū liú zhòng yuán
哭刘仲邍
xī zuì jīn míng zhǔ, jīn lái huì biàn cí.
昔醉金明渚,今来慧辩祠。
dāng nián xiào xiāng qīn, cǐ rì kū shū bēi.
当年笑相亲,此日哭殊悲。
tiān jiǒng zhǒng yuán jìng, fēng gāo cǎo mù shuāi.
天迥种原净,风高草木衰。
jiāng méi líng qì zài, quán xià fù xiāng zhī.
江梅灵气在,泉下复相知。