六月十八日夜大暑

六月十八日夜大暑朗读

老柳蜩螗噪,荒庭熠燿流。
人情正苦暑,物怎已惊秋。
月下濯寒水,风前梳白头。
如何夜半客,束带谒公侯。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

六月十八日夜大暑译文及注释

《六月十八日夜大暑》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老柳蜩螗噪,荒庭熠燿流。
人情正苦暑,物怎已惊秋。
月下濯寒水,风前梳白头。
如何夜半客,束带谒公侯。

诗意:
这首诗描绘了大暑时节的夜晚景象。老柳树上的蝉和螗虫在嘈杂地鸣叫,庭院中的灯光闪烁不定。人们在炎热的夏天感到痛苦,但是自然界却已经开始显露出秋天的迹象。在月光下,作者洗涤着清凉的水,梳理着已经发白的头发。然而,作为一个夜晚的客人,他仍然要束起衣带,前去拜访贵族。

赏析:
这首诗词通过描绘夏夜的景象,表达了作者对于人情和自然的感慨。夏天的炎热让人们感到苦闷,但是自然界却在不知不觉中逐渐迎来秋天的到来。月光下的清凉水和白发梳理的动作,展示了作者对于自然的亲近和对岁月流转的感慨。最后两句表达了作者身份的转变,他作为一个夜晚的客人,仍然要整理自己的仪容,前去拜访贵族。这种转变暗示了作者对于社会现实的思考和对于人生境遇的思索。

整体而言,这首诗词通过对于夏夜景象的描绘,展示了作者对于人情和自然的感慨,同时也反映了作者对于社会现实和人生境遇的思考。

六月十八日夜大暑读音参考

liù yuè shí bā rì yè dà shǔ
六月十八日夜大暑

lǎo liǔ tiáo táng zào, huāng tíng yì yào liú.
老柳蜩螗噪,荒庭熠燿流。
rén qíng zhèng kǔ shǔ, wù zěn yǐ jīng qiū.
人情正苦暑,物怎已惊秋。
yuè xià zhuó hán shuǐ, fēng qián shū bái tóu.
月下濯寒水,风前梳白头。
rú hé yè bàn kè, shù dài yè gōng hóu.
如何夜半客,束带谒公侯。

司马光诗文推荐

新丰道上灞陵头,又送夫君去远游。借问柳枝有寄否,古今共有几多愁。

烟满上林春未归,三三两两雪花飞。柳条别得东皇意,映堤拂水已依依。

多愁万是别离深,折条相赠各沾襟。留住不住居人意,欲去未去行人心。

属车隐隐还如雷,陈后愁眉久不开。杨花都不知人意,故人长门宫里来。

宣阳门前三月初,家家杨柳绿藏鸟。欢似白花飘荡去,忍能弃掷博山炉。

白雪虽然比絮花,艳阳不得共繁华。为群故人鸟衣巷,飞舞风流谢传家。

於陵薄三公,桔槔亲灌园。伯成轻南面,执耒耕丘樊。渊明耻为令,乞食倚人门。贤人乐遂志,荣辱安足言。鄙载夸毗子,结驷乘朱轩。

京洛红尘里,闭门常独居。虽无守道愧,终与趣时疏。文举徒飞表,曹丘懒挟书。谁怜从宦久,不及策名初。待兔谋其拙,屠龙艺亦虚。何当治归计,松菊绕吾庐。