书怀

书怀朗读

齿牙零落鬓毛◇,颍水多年已结庐。
解组便为闲处士,新花莫笑病尚书。
青衫仕至千锺禄,白首归乘一鹿车。
况有西邻隐君子,轻蓑短笠伴春锄。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

书怀译文及注释

《书怀》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者的心境和生活状态。

诗词的中文译文如下:
齿牙零落鬓毛,颍水多年已结庐。
解组便为闲处士,新花莫笑病尚书。
青衫仕至千锺禄,白首归乘一鹿车。
况有西邻隐君子,轻蓑短笠伴春锄。

诗意和赏析:
这首诗词以自嘲和自省的口吻,表达了作者对自己经历和境遇的思考和感慨。

首先,诗中描述了作者年老体衰的状态,用“齿牙零落鬓毛”来形容自己的衰老之态,表达了对时光流逝的感叹。

其次,诗中提到了作者在颍水边已经居住多年,已经安定下来,建立了自己的家庭。这里的“颍水”是指颍州的河流,表示作者已经在这里安家落户。

然后,诗中提到了作者放弃了官职,成为了一个闲散的士人。他解组(辞去官职)后,过上了闲适的生活。这里的“闲处士”指的是过着闲散生活的士人。

接着,诗中提到了作者曾经担任过尚书(官职),但因病辞去了这个职位。作者告诫读者不要嘲笑他的病弱,因为他已经放弃了官位,选择了自己喜欢的生活方式。

最后,诗中描述了作者的归隐之志。他穿着青衫,虽然没有官职,但他的财富已经积累到了千锺禄(一种古代的货币单位)。他选择乘坐一辆鹿车回归故乡,表达了他返璞归真、追求简朴生活的愿望。

诗的最后两句提到了作者的邻居,一个隐居的君子。他们一起穿着轻便的蓑衣和短笠,一起耕种春天的田地。这里表达了作者对隐居生活的向往和对朴素农耕生活的赞美。

总的来说,这首诗词通过描绘作者的生活状态和心境,表达了对时光流逝和生活选择的思考,以及对归隐和朴素生活的向往。

书怀读音参考

shū huái
书怀

chǐ yá líng luò bìn máo, yǐng shuǐ duō nián yǐ jié lú.
齿牙零落鬓毛◇,颍水多年已结庐。
jiě zǔ biàn wèi xián chǔ shì, xīn huā mò xiào bìng shàng shū.
解组便为闲处士,新花莫笑病尚书。
qīng shān shì zhì qiān zhōng lù, bái shǒu guī chéng yī lù chē.
青衫仕至千锺禄,白首归乘一鹿车。
kuàng yǒu xī lín yǐn jūn zǐ, qīng suō duǎn lì bàn chūn chú.
况有西邻隐君子,轻蓑短笠伴春锄。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修诗文推荐

梨叶初红婵韵歇。银汉风高,玉管声凄切。枕簟乍凉铜漏彻。谁教社燕轻离别。草际虫吟秋露结。宿酒醒来,不记归时节。多少衷肠犹未说。珠帘夜夜朦胧月。

面旋落花风荡漾柳重烟深雪絮飞来往雨后轻寒犹未放春愁酒病成惆怅枕畔屏山围碧浪翠被花灯夜夜空相向寂寞起来褰绣幌月明正在梨花上

庭院深深深几许,[1]杨柳堆烟,[2]帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,[3]楼高不见章台路。[4]雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去...

几度兰房听禁漏。臂上残妆,印得香盈袖。酒力融融香汗透。春娇入眼横波溜。不见些时眉已皱。水阔山遥,乍向分飞後。大抵有情须感旧。肌肤拼为伊销瘦。

独倚危楼风细细。望极离愁,黯黯生天际。草色山光残照里。无人会得凭阑意。也拟疏狂图一醉。对酒当歌,强饮还无味。衣带渐宽都不悔。况伊销得人憔悴。

感君一顾重千金,赠君白璧为妾心。舟中绣被薰香夜,春雪江头三尺深。西陵长官头已白,憔悴穷愁媿相识。手持玉斝唱阳春,江上海花落如积。津亭送别君未悲,梦阑酒...

阑干十二独凭春。晴碧远连云。千里万里,二月三月,行色苦愁人。谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂。那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。

候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。