留守相公移镇汉东

留守相公移镇汉东朗读

周郊彻楚垧,旧相拥新旌。
路识青山在,人今白首行。
问农穿稻野,候节见梅英。
腰组人稀识,偏应邸吏惊。

下载这首诗
(0)
诗文主题:青山首行腰组稀识
相关诗文:

留守相公移镇汉东译文及注释

《留守相公移镇汉东》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
周围的郊野通向楚垧,
旧时的相公拥有新的旌旗。
路上我认识青山的位置,
如今人们已经白发苍苍地行走。
我问农夫在稻田里穿行,
等待着节令来见到梅花的英姿。
腰间的佩带让人们稀少地认识我,
尤其是邸吏们见到时会惊讶不已。

诗意:
这首诗词描绘了一个留守在汉东的相公的情景。相公从原来的地方移居到了汉东,他的旧职位已经被新的人取代。诗人通过描述相公的行走和与农夫的对话,展现了相公在新地方的生活状态。相公已经年老,白发苍苍,但他仍然保持着对自然和季节的敏感,期待着春天的到来,观赏梅花的美丽。然而,相公的身份已经不再引起人们的注意,只有少数人能够认出他的身份,尤其是邸吏们会感到惊讶。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了一个留守相公的孤寂和无奈。诗人通过描写相公的行走和与农夫的对话,表达了相公对自然和季节的关注,以及对过去权势的怀念。诗中的青山、稻田和梅花等意象,增添了自然的美感和诗意的深度。同时,诗人通过描述相公的身份被遗忘和人们的冷漠,反映了社会变迁对个人的影响,以及权力的转移对个人身份的冲击。整首诗词以朴实的语言传达了作者对时光流转和人事变迁的思考,展现了欧阳修独特的写作风格和对人生的深刻洞察力。

留守相公移镇汉东读音参考

liú shǒu xiàng gōng yí zhèn hàn dōng
留守相公移镇汉东

zhōu jiāo chè chǔ shǎng, jiù xiāng yōng xīn jīng.
周郊彻楚垧,旧相拥新旌。
lù shí qīng shān zài, rén jīn bái shǒu xíng.
路识青山在,人今白首行。
wèn nóng chuān dào yě, hòu jié jiàn méi yīng.
问农穿稻野,候节见梅英。
yāo zǔ rén xī shí, piān yīng dǐ lì jīng.
腰组人稀识,偏应邸吏惊。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修诗文推荐

梨叶初红婵韵歇。银汉风高,玉管声凄切。枕簟乍凉铜漏彻。谁教社燕轻离别。草际虫吟秋露结。宿酒醒来,不记归时节。多少衷肠犹未说。珠帘夜夜朦胧月。

面旋落花风荡漾柳重烟深雪絮飞来往雨后轻寒犹未放春愁酒病成惆怅枕畔屏山围碧浪翠被花灯夜夜空相向寂寞起来褰绣幌月明正在梨花上

庭院深深深几许,[1]杨柳堆烟,[2]帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,[3]楼高不见章台路。[4]雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去...

几度兰房听禁漏。臂上残妆,印得香盈袖。酒力融融香汗透。春娇入眼横波溜。不见些时眉已皱。水阔山遥,乍向分飞後。大抵有情须感旧。肌肤拼为伊销瘦。

独倚危楼风细细。望极离愁,黯黯生天际。草色山光残照里。无人会得凭阑意。也拟疏狂图一醉。对酒当歌,强饮还无味。衣带渐宽都不悔。况伊销得人憔悴。

感君一顾重千金,赠君白璧为妾心。舟中绣被薰香夜,春雪江头三尺深。西陵长官头已白,憔悴穷愁媿相识。手持玉斝唱阳春,江上海花落如积。津亭送别君未悲,梦阑酒...

阑干十二独凭春。晴碧远连云。千里万里,二月三月,行色苦愁人。谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂。那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。

候馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。