送鄞江窦尉

送鄞江窦尉朗读

片帆飞去若轻鸿,一霎春潮过浙东。
王谢江山久萧索,子真今为起清风。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送鄞江窦尉译文及注释

《送鄞江窦尉》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
片帆飞去若轻鸿,
一霎春潮过浙东。
王谢江山久萧索,
子真今为起清风。

诗意:
这首诗词描绘了范仲淹送别鄞江窦尉的情景。诗中以片帆飞去如同轻盈的鸿鸟,形容窦尉离去的景象。一霎春潮过浙东,表达了春天的短暂和流逝之感。王谢江山久萧索,指的是时局动荡,国家衰败的现状。而子真则代表了窦尉,他的到来象征着希望和清风的到来。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了范仲淹对离别的感慨和对时局的忧虑。片帆飞去若轻鸿,形象生动地表达了离别的情感,给人以轻盈、飘逸的感觉。一霎春潮过浙东,用短暂的春潮来比喻时间的流逝,强调了离别的无法挽回和时光的短暂。王谢江山久萧索,表达了作者对国家衰败的忧虑和对时局的不满。而子真作为起清风的象征,给人以希望和改变的信念。

整首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景物的描绘和对时局的反思,表达了作者对离别和时代变迁的感慨。同时,也展现了作者对国家前途的期望和对改变的渴望。这首诗词在表达情感的同时,也具有一定的社会批判意味,体现了范仲淹作为文人士大夫的关注和担忧。

送鄞江窦尉读音参考

sòng yín jiāng dòu wèi
送鄞江窦尉

piàn fān fēi qù ruò qīng hóng, yī shà chūn cháo guò zhè dōng.
片帆飞去若轻鸿,一霎春潮过浙东。
wáng xiè jiāng shān jiǔ xiāo suǒ, zǐ zhēn jīn wèi qǐ qīng fēng.
王谢江山久萧索,子真今为起清风。

范仲淹诗文推荐

非烟亦非雾,羃羃映楼台。白鸟忽点破,夕阳还照开。肯随芳草歇,疑逐远帆来。谁谓山公意,登高醉始回。

年年春自东南来,建溪先暖冰微开。溪边奇茗冠天下,武夷仙人从古栽。

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,[1]追旅思,[2]夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作...

陇上带经人,金门齿谏臣。雷霆日有犯,始可报君亲。

年年春自东南来,建溪先暖冰微开。溪边奇茗冠天下,武夷仙人從古栽。新雷昨夜发何处,家家嬉笑穿云去。露牙错落一番荣,缀玉含珠散嘉树。终朝采掇未盈襜,唯求精...

十口相将泛巨川,来时暖热去凄然。关津若要知名姓,定是孤儿寡妇船。

五老闲游依舳舻,碧梯云径好和途。云开瀑影千门挂,雨过松簧十里铺。客爱往来何所得,僧言荣辱此间无。从今愈识逍遥旨,一听升沉造化炉。

妻子屡牵衣,出门投祸机。宁知白日照,犹得虎符归。