乞假归题候馆

乞假归题候馆朗读

仆带雕弓马似飞,老莱衣上著戎衣。
邮亭不暇吟山水,塞外经年皆未归。

下载这首诗
(0)
诗文归类:人生生死
相关诗文:

乞假归题候馆译文及注释

《乞假归题候馆》是唐代薛能的一首诗。这首诗词描绘了诗人身世坎坷,长期在塞外征战,同时表达了对家乡的思念之情和渴望能够离开战场回家的愿望。

诗词的中文译文如下:

我带着雕弓和马飞奔而来,
衣衫上沾满了战斗的痕迹。
往来传递消息的邮亭都来不及欣赏山水,
在塞外度过的几年里还未曾回归。

整首诗意味深长,通过描写诗人的经历和内心的感受,表达了家乡思乡之情,以及对和平生活的渴望。

诗人描述自己带着雕弓和马飞奔而来,这无疑是一个战士的形象。同时,他衣衫上沾满了战斗的痕迹,显示了他经历了艰苦的战斗生活。邮亭是往来传递消息的地方,但诗人却没有时间欣赏周围的山水景色,这表明他在战争中忙于战斗,不能安心欣赏美景。诗人在塞外度过了几年的时间,但他却一直未能回归家乡,这种无尽的等待和思念使他的心情更加沉重。

这首诗表现了诗人思乡之情,也反映了战士们在战争中的艰辛生活。诗中的候馆成了诗人思乡的象征,他向候馆乞假,表达了离开战场、回到家乡的渴望。

通过这首诗词,诗人薛能巧妙地结合了个人情感和社会背景,揭示了战士们在长期征战中的挣扎和渴望。同时,他也间接呼吁和平与安定,表达了对和平生活的向往和珍惜。

乞假归题候馆读音参考

qǐ jiǎ guī tí hòu guǎn
乞假归题候馆

pū dài diāo gōng mǎ shì fēi, lǎo lái yī shàng zhe róng yī.
仆带雕弓马似飞,老莱衣上著戎衣。
yóu tíng bù xiá yín shān shuǐ, sài wài jīng nián jiē wèi guī.
邮亭不暇吟山水,塞外经年皆未归。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...

薛能诗文推荐

不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书。

肃肃雍雍义有余,九天莺凤莫相疏。唯应静向山窗过,激发英雄夜读书。

清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

繁总近何如,君才必有余。身欢步兵酒,吏写鲁连书。坐默闻鼙吹,庭班见雪初。沉碑若果去,一为访邻居。至老不相疏,斯言不是虚。两心宜一体,同舍又邻居。晓角秋...

尽室可招魂,蛮余出蜀门。雹凉随雨气,江热傍山根。蚕月缲丝路,农时碌碡村。干将磨欲尽,无位可酬恩。

汲汲复营营,东西连两京。关繻古若在,山岳累应成。各自有身事,不相知姓名。交驰喧众类,分散入重城。此路去无尽,万方人始生。空馀片言苦,来往觅刘桢。

正气绕宫楼,皇居信上游。远冈延圣祚,平地载神州。会合皆重译,潺湲近八流。中兴岂假问,据此自千秋。寥泬敞延英,朝班立位横。宣传无草动,拜舞有衣声。鸳瓦云...

魏帝当时铜雀台,黄花深映棘丛开。人生富贵须回首,此地岂无歌舞来。