齿发那能敌岁华,早知休去避尘沙。
鬼神只阚高明里,倚伏不干栖隐家。
陶景岂全轻组绶,留侯非独爱烟霞。
赠君吉语堪铭座,看取朝开暮落花。
齿发那能敌岁华,早知休去避尘沙。鬼神只阚高明里,倚伏不干栖隐家。陶景岂全轻组绶,留侯非独爱烟霞。赠君吉语堪铭座,看取朝开暮落花。
诗词《招隐》的中文译文为:年岁的转变如此迅猛,哪里是我这颗不经风霜的牙齿所能抵挡得了的?早已知道该去躲避尘世的纷扰了。幽冥中的神灵们只在高明的地方行动,低头依仗却无法理会隐居之家。陶渊明的景况怎么能够轻忽组绶这种荣祥?留侯并非只喜爱云雾山水。送给你吉祥的话,可铭记在心,看着朝阳的升起和夕阳的落下的花朵吧。
这首诗词表达了诗人徐夤的隐居思想和对逝去时光的感慨。诗人觉得自己已经到了应该躲避尘世的年纪,但岁月的变迁如此突猛,他的身体已经无法抵挡岁月的侵蚀。他怀念过去,回忆起陶渊明的隐居生活,认为陶渊明能在尘世中保持淡泊的心态,是值得敬佩的。诗人希望自己能够像陶渊明一样,拥有清净的心灵。他送给读者吉祥的祝福,希望大家能够珍惜时光,欣赏自然的美景。
zhāo yǐn
招隐
chǐ fā nà néng dí suì huá, zǎo zhī xiū qù bì chén shā.
齿发那能敌岁华,早知休去避尘沙。
guǐ shén zhǐ hǎn gāo míng lǐ,
鬼神只阚高明里,
yǐ fú bù gàn qī yǐn jiā.
倚伏不干栖隐家。
táo jǐng qǐ quán qīng zǔ shòu, liú hóu fēi dú ài yān xiá.
陶景岂全轻组绶,留侯非独爱烟霞。
zèng jūn jí yǔ kān míng zuò, kàn qǔ cháo kāi mù luò huā.
赠君吉语堪铭座,看取朝开暮落花。