久雨五首

久雨五首朗读

久断过从客,尤妨刈获夫。
羲和应烂醉,晨起失金乌。

下载这首诗
(0)
诗文主题:羲和烂醉金乌
相关诗文:

久雨五首译文及注释

《久雨五首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

久断过从客,尤妨刈获夫。
羲和应烂醉,晨起失金乌。

中文译文:
长时间断了来往的客人,更妨碍了割获的农夫。
太阳神羲和应该沉醉于此,早晨起来却失去了金乌。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘久雨的景象,表达了作者的感受和思考。

首先,作者提到"久断过从客",指的是由于长时间的雨水,客人的来往被阻断了。这里的"过从客"可以理解为行人或者客人,暗示着长时间的雨水对人们的生活和交往带来了困扰。

接下来,诗中提到"尤妨刈获夫",意味着雨水也影响了农夫的农作活动。"刈获夫"可以理解为农夫在田间劳作的人,暗示着由于雨水的持续,农作物的收割和捕获受到了影响。

在下两句中,作者提到了羲和和金乌,这两个都是古代神话传说中的形象。

"羲和应烂醉",表明太阳神羲和应该在这雨中沉醉。"羲和"是古代神话中的太阳神,他被描绘为一个喜欢饮酒的神祇。这里的"应烂醉"可以理解为应该沉醉其中。

而最后一句"晨起失金乌",则指的是早晨起来却找不到金乌。"金乌"是古代神话中日出时太阳的象征。这里的意思是雨水持续导致天空阴沉,太阳的光芒被遮挡,无法看到金乌的出现,也暗示着长时间的雨水给人们带来了沮丧和困扰。

整首诗词通过描绘久雨的景象,表达了作者对长时间雨水带来的困扰和不安的感受,同时也借用了神话中的形象,增强了诗词的意境和表达力。

久雨五首读音参考

jiǔ yǔ wǔ shǒu
久雨五首

jiǔ duàn guò cóng kè, yóu fáng yì huò fū.
久断过从客,尤妨刈获夫。
xī hé yīng làn zuì, chén qǐ shī jīn wū.
羲和应烂醉,晨起失金乌。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。