答循倅潜起

答循倅潜起朗读

别后书稀梦亦稀,忽传尺素到柴扉。
不知天骥方徐步,将谓云鹏久怒飞。
句律斩新过似旧,姓名略是复疑非。
长官仙去宾朋散,存者依稀有杜微。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

答循倅潜起译文及注释

诗词《答循倅潜起》是宋代刘克庄所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别后书稀梦亦稀,
忽传尺素到柴扉。
不知天骥方徐步,
将谓云鹏久怒飞。
句律斩新过似旧,
姓名略是复疑非。
长官仙去宾朋散,
存者依稀有杜微。

诗意:
这首诗是刘克庄对循倅潜起所写的回答。诗人表达了自己与循倅分别后,书信很少,梦境也很稀少的情况。突然听说循倅送来一尺白布,放在柴门前。诗人不知道天上的骏马是不是慢慢地在走,以为久违的云鹏正在愤怒地飞翔。诗中的句子和律令创作上超越了以前的作品,但名字和字号有些让人疑惑。长官仙人离去后,朋友散了,只有少数人还记得杜微。

赏析:
这首诗表现了刘克庄与循倅的离别之情。诗人以简洁的语言表达了自己与循倅的交往变得越来越少的情况,书信和梦境都变得稀少。诗中的"尺素"象征着循倅的心意和情感,被放在柴门前表示送来了。诗人对循倅的行踪不明感到困惑,想象循倅像天上的骏马一样慢慢地行进,或者像云鹏一样怒飞。这种情感的表达充满了忧伤和思念之情。诗人自谦地说自己的诗句和律令超越了以前的作品,但名字和字号却有些让人疑惑,显示了诗人对自己作品的评价和自我怀疑。最后,诗人感叹长官(循倅)成仙离去后,朋友们也散了,只有少数人还记得杜微,暗示了时间的流转和人事的变迁。

整首诗用简洁而凝练的语言表达了诗人对循倅的思念和离别之情,同时也展示了诗人对自身创作的自我评价和疑虑。

答循倅潜起读音参考

dá xún cuì qián qǐ
答循倅潜起

bié hòu shū xī mèng yì xī, hū chuán chǐ sù dào chái fēi.
别后书稀梦亦稀,忽传尺素到柴扉。
bù zhī tiān jì fāng xú bù, jiāng wèi yún péng jiǔ nù fēi.
不知天骥方徐步,将谓云鹏久怒飞。
jù lǜ zhǎn xīn guò shì jiù, xìng míng lüè shì fù yí fēi.
句律斩新过似旧,姓名略是复疑非。
zhǎng guān xiān qù bīn péng sàn, cún zhě yī xī yǒu dù wēi.
长官仙去宾朋散,存者依稀有杜微。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。