锦孙

锦孙朗读

胎发落居后,屠苏饮最先。
眉间八十字,愿汝过翁年。

下载这首诗
(0)
诗文主题:发落
相关诗文:

锦孙译文及注释

《锦孙》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
胎发落居后,屠苏饮最先。
眉间八十字,愿汝过翁年。

诗意解析:
这首诗词表达了作者对自己孩子的美好祝愿。首先,"胎发落居后,屠苏饮最先"这句意味着儿子降生后,他将首先喝下屠苏酒。屠苏酒在古代被视为一种吉祥的饮品,象征着祝福和长寿。

接下来的一句"眉间八十字",描绘了儿子额头上的皱纹,表明他已经年过八旬。这里的"八十字"既可以理解为字形的皱纹,也可以看作是年龄的象征。这句话暗示着作者希望自己的孩子能够长寿健康,活到八十岁高龄。

最后一句"愿汝过翁年"表达了作者对儿子的祝福,希望他能够享受长寿,成为一个长寿的老人,过上充实而幸福的晚年生活。

赏析:
《锦孙》以简洁的语言表达了作者对子女的美好祝福和期望。通过对屠苏酒和八十字的描绘,诗人将吉祥和长寿的愿望融入其中,寄托了对子女幸福长寿的期盼。整首诗意境清晰,情感真挚,展现了作者对子孙后代的深情厚意。

同时,诗词运用了象征手法,以屠苏酒和八十字等形象来寓意长寿和吉祥,给诗词增添了一层隐喻的意味。这种巧妙的表达方式使得诗词更具意境和艺术性。

总之,这首《锦孙》是一首寄托着作者深深祝福和期望的诗词,通过简练而富有意境的语言,表达了对子孙后代幸福长寿的美好祝愿,展现了作者的家国情怀和家庭情感。

锦孙读音参考

jǐn sūn
锦孙

tāi fà luò jū hòu, tú sū yǐn zuì xiān.
胎发落居后,屠苏饮最先。
méi jiān bā shí zì, yuàn rǔ guò wēng nián.
眉间八十字,愿汝过翁年。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。