去春

去春朗读

去春烽火照江边,曾草军书夕废眠。
万里旌旗真属命,一丘耕钓且随缘。
偶然谢客元非病,间亦寻僧不为禅。
尚有惜花情味在,铜瓶终日玩芳妍。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

去春译文及注释

《去春》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《去春》:

去年春天,战火照亮了江边,
曾写军书的晚上无法入眠。
万里之遥的旌旗,是命运的象征,
一座小山上的农夫随遇而安。

偶然拜访的客人并非因病而来,
有时也会找寻僧人而非修行。
仍然有人珍惜花朵的情感,
铜瓶里的花儿整日盛开,令人陶醉。

诗意:

这首诗词描绘了一个战火纷飞的春天景象,表达了作者对战乱带来的痛苦和生活的无奈。战火照亮江边,曾经写军书的夜晚,作者因内心的纷乱而无法入眠。旌旗象征着战争的命运,遥远而无法抗拒。然而,在这个动荡的世界中,有些人偶然地拜访,他们并非因病而来,也不是为了修行,而是寻求片刻的安宁和舒适。尽管战乱使人们苦不堪言,但仍有人能够珍惜花朵的美丽和芬芳,他们沉浸在花的香气中,感受自然的美好。

赏析:

《去春》以简洁凝练的语言描绘了战火纷飞的景象和人们的生活状态。诗词中的意象鲜明,通过对战争和宁静之间的对比,表达了作者对战乱时期人们心灵的挣扎和对美好事物的向往。诗中使用了自然景物和日常生活的描写,将人们的情感与自然环境相结合,凸显了作者对和平、安宁和美好生活的向往。

整首诗词以平淡的语言展示了战乱时期人们的生活状态,通过对战争的描写,营造出一种苦难和无奈的氛围。然而,诗人通过描绘花朵和寻求片刻宁静的人们,赋予了诗词一种希望和美好的色彩。这种对美的追求和对宁静生活的渴望,使诗词具有强烈的感染力,引发读者对和平、宁静和美好生活的思考。

去春读音参考

qù chūn
去春

qù chūn fēng huǒ zhào jiāng biān, céng cǎo jūn shū xī fèi mián.
去春烽火照江边,曾草军书夕废眠。
wàn lǐ jīng qí zhēn shǔ mìng, yī qiū gēng diào qiě suí yuán.
万里旌旗真属命,一丘耕钓且随缘。
ǒu rán xiè kè yuán fēi bìng, jiān yì xún sēng bù wéi chán.
偶然谢客元非病,间亦寻僧不为禅。
shàng yǒu xī huā qíng wèi zài, tóng píng zhōng rì wán fāng yán.
尚有惜花情味在,铜瓶终日玩芳妍。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。