送人赴庐陵尉

送人赴庐陵尉朗读

闻说江西路,而今不宿师。
省民来着业,少府去吟诗。
夜月营门鼓,春风射圃旗。
虽然溪峒事,闲暇要先知。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

送人赴庐陵尉译文及注释

《送人赴庐陵尉》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说江西路消息,如今不再留下师傅。
省民来寻找事业,少府却离去吟诗。
夜晚月色映照着营门的鼓声,春风吹动着圃旗。
尽管忙于溪峒的事务,但闲暇时应该先知道。

诗意:
这首诗词是刘克庄送别赴任庐陵尉的朋友所写。诗中表达了对朋友即将离去的感慨和祝福,同时也抒发了自己对忙碌生活的思考和对闲暇时光的向往。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考。诗的开头,作者听说朋友要去江西路,但如今却不再留下师傅,表达了作者对朋友离去的惋惜之情。接着,作者提到省民们来找寻事业,而少府却离去吟诗,暗示了忙碌的现实生活和诗人对于追求内心自由的向往。

在诗的后半部分,作者描绘了夜晚月色下营门鼓声和春风吹动的圃旗,通过对自然景象的描写,增加了诗词的意境和氛围。尽管作者忙于溪峒的事务,但他仍然希望有闲暇的时候能够先知道,这表达了对自由自在生活的渴望和对繁忙生活的思考。

整首诗词简洁明快,表达了作者对朋友离去的感叹和对自由自在生活的向往。同时,通过对自然景象的描绘,增添了诗词的意境和情感。这首诗词在宋代文学中有着一定的地位,展现了刘克庄独特的思想和对生活的感悟。

送人赴庐陵尉读音参考

sòng rén fù lú líng wèi
送人赴庐陵尉

wén shuō jiāng xī lù, ér jīn bù sù shī.
闻说江西路,而今不宿师。
shěng mín lái zhe yè, shào fǔ qù yín shī.
省民来着业,少府去吟诗。
yè yuè yíng mén gǔ, chūn fēng shè pǔ qí.
夜月营门鼓,春风射圃旗。
suī rán xī dòng shì, xián xiá yào xiān zhī.
虽然溪峒事,闲暇要先知。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。