深溪驿

深溪驿朗读

苔满朱扉半阖开,更无人迹独徘徊。
湘江临别如相语,早买扁舟出岭来。

下载这首诗
(0)
诗文主题:阖开徘徊相语扁舟
相关诗文: 驿

深溪驿译文及注释

《深溪驿》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苔满朱扉半阖开,
更无人迹独徘徊。
湘江临别如相语,
早买扁舟出岭来。

诗意:
这首诗描绘了一个深山溪谷中的驿站景象。诗人描述了驿站的门上长满了青苔,门只半开,没有人迹,只有他独自徘徊。在临别湘江之际,他早已买好小舟,准备从山岭上出发。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展示了一个幽静而凄美的景象。苔满朱扉半阖开,形象地描绘了驿站的荒凉和被遗忘的状态,反映出作者所处的环境的荒芜和凄凉。更无人迹独徘徊,表达了诗人孤独的心境和离别的情感。湘江临别如相语,描绘了诗人与湘江之间的深情相对,仿佛在告别中有一番相互倾诉的对话。早买扁舟出岭来,表达了诗人早已做好离开的准备,他购买了小舟,准备从山岭上启程,暗示了他对未来的追求和探索。

整首诗通过对景物和情感的描绘,传达出诗人离别的心情和对未来的期待。它展现了一个情感丰富、意境深远的山水之境,给人以思考和遐想的空间。这首诗以简练的语言刻画了一个凄美而寂静的画面,同时又蕴含着对于离别和未来的思考和感慨,使人在阅读中感受到了作者内心深处的情感波动。

深溪驿读音参考

shēn xī yì
深溪驿

tái mǎn zhū fēi bàn hé kāi, gèng wú rén jī dú pái huái.
苔满朱扉半阖开,更无人迹独徘徊。
xiāng jiāng lín bié rú xiāng yǔ, zǎo mǎi piān zhōu chū lǐng lái.
湘江临别如相语,早买扁舟出岭来。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。