溪西

溪西朗读

暮止溪西宿,喧呼聒四邻。
满村无别姓,比屋喜生人。
解榻勤为黍,烘衣许觅薪。
客房惟有月,偏照不眠身。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

溪西译文及注释

《溪西》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪西

暮止溪西宿,
喧呼聒四邻。
满村无别姓,
比屋喜生人。

解榻勤为黍,
烘衣许觅薪。
客房惟有月,
偏照不眠身。

诗词的中文译文:

夜晚停留在溪西过夜,
喧嚣声响传遍四邻。
全村无分别的姓氏,
相邻的屋子喜迎新生。

起床后勤奋脱粒黍米,
晾晒衣物是为了找柴火。
客房中只有明亮的月光,
斜照着我辗转难眠的身躯。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个宁静的夜晚,诗人刘克庄在溪西过夜的情景。他描述了这个小村庄的喧嚣声,仿佛整个村庄都充满了生机和活力,新生儿的出生也给居民们带来了喜悦和希望。

诗人清早起床,勤奋地去脱粒黍米,烘干衣物,寻找柴火。这些日常琐事展现了诗人的勤劳和质朴。在这个村庄的客房里,唯一的光亮来自明亮的月光,它斜照着诗人,但并没有给他带来安眠。

整首诗以简洁的语言描写了一个平凡生活的场景,通过对细节的描绘,展现了作者对生活的深入观察和感悟。诗中表达了对生活的热爱和对劳动的尊重,以及对宁静与孤独的思考。通过对日常生活中细微事物的描绘,诗人传递出一种平和与宁静的情感,表达了对自然和人生的深沉思考。

这首诗词以简约的语言和细腻的描写,展示了宋代诗人刘克庄独特的写作风格,寄托了对安宁生活和深入人心的情感的追求。它不仅传达了作者对生活的热爱和对劳动的尊重,还引发读者对生命的思考和对宁静与孤独的感悟。

溪西读音参考

xī xī
溪西

mù zhǐ xī xī sù, xuān hū guā sì lín.
暮止溪西宿,喧呼聒四邻。
mǎn cūn wú bié xìng, bǐ wū xǐ shēng rén.
满村无别姓,比屋喜生人。
jiě tà qín wèi shǔ, hōng yī xǔ mì xīn.
解榻勤为黍,烘衣许觅薪。
kè fáng wéi yǒu yuè, piān zhào bù mián shēn.
客房惟有月,偏照不眠身。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。