澜湍送葬一首

澜湍送葬一首朗读

幽室朝方闭,禅房夕已虚。
反虞儿草草,受吊女呱呱。
石小难镌志,庵荒少送车。
老夫诗与诔,泉下亦舌无。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

澜湍送葬一首译文及注释

《澜湍送葬一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

幽室朝方闭,
禅房夕已虚。
反虞儿草草,
受吊女呱呱。
石小难镌志,
庵荒少送车。
老夫诗与诔,
泉下亦舌无。

译文:
深室在早晨尚未开启,
禅房在傍晚已经空虚。
反虞儿匆匆而来,
受吊的女子啜泣声起。
墓志铭难以刻写在小石头上,
寺庙荒废,少有车马前来送葬。
老夫的诗和挽辞,
即使在泉下也无法发声。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个荒凉的境况,以凄凉的氛围表达了人生的无常和无奈。诗中的幽室和禅房象征着人们的居所,朝方闭、夕已虚,暗示着主人已经离世,敞开的房门变得空荡无人。

接下来,诗人描述了在这个荒凉的环境中举行的葬礼。反虞儿是指执棺材的人,他们匆匆而来,草草地完成了丧礼的仪式。受吊女子的呜咽声也增添了悲伤的氛围。

诗的下半部分描述了墓地的状况。石小难镌志,意味着墓志铭无法刻在小石头上,可能因为墓地的条件恶劣或者资源匮乏。庵荒少送车,表示寺庙已经废弃,很少有人前来送葬,缺乏人们对逝者的关心和怀念。

最后两句表达了诗人的无奈和无言。老夫的诗和挽辞,即使在墓地下也无法发声,暗示了逝者已经无法再表达自己的思想和感受。

整首诗以凄凉悲伤的语气,描绘了逝者的冷落和无声无息的状态。通过对墓地和葬礼的描写,诗人传达了人生的短暂和无常,以及对逝者的怀念和思考。这首诗以简洁的语言和深沉的意境,表达了诗人对生死和人生意义的思考,引发读者对生命的反思和感慨。

澜湍送葬一首读音参考

lán tuān sòng zàng yī shǒu
澜湍送葬一首

yōu shì cháo fāng bì, chán fáng xī yǐ xū.
幽室朝方闭,禅房夕已虚。
fǎn yú ér cǎo cǎo, shòu diào nǚ gū gū.
反虞儿草草,受吊女呱呱。
shí xiǎo nán juān zhì, ān huāng shǎo sòng chē.
石小难镌志,庵荒少送车。
lǎo fū shī yǔ lěi, quán xià yì shé wú.
老夫诗与诔,泉下亦舌无。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。