得池阳书

得池阳书朗读

出门一步即天涯,何况迢迢隔九华。
汝性慧于灵照□,翁年高似木兰斧。
帛书寄远□□□,□□无凭□□差。
嫁与官人成底事,荆钗只合偶田家。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

得池阳书译文及注释

《得池阳书》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

得池阳书

出门一步即天涯,
何况迢迢隔九华。
汝性慧于灵照□,
翁年高似木兰斧。

帛书寄远□□□,
□□无凭□□差。
嫁与官人成底事,
荆钗只合偶田家。

诗词的中文译文:

收到池阳寄来的信

一出门,就是天涯,
更何况迢迢隔着九华。
你的性情聪慧像灵照一样,
我年纪已高,有如木兰斧。

用帛书寄去远方□□□,
□□却无法证明□□差。
嫁给官人成为了定局,
荆钗只适合偶尔田家。

诗意和赏析:

这首诗词以刘克庄收到池阳寄来的信为题材,表达了作者的离愁和遥思之情。

诗的前两句“出门一步即天涯,何况迢迢隔九华。”写出了作者离家在外的境遇,一步出门就感到身处天涯,而更远的九华山更是迢迢遥远。这里的“天涯”寓意着离别之地,而“九华”则象征了远方。

接下来的两句“汝性慧于灵照□,翁年高似木兰斧。”表达了作者对信中池阳聪慧性情的赞美,并以自己年迈的身份与之相对照。其中,“灵照”指的是聪明明悟的意思,“木兰斧”则是指一种古代的兵器,暗示作者年纪虽高但仍有威严。

后两句“帛书寄远□□□,□□无凭□□差。嫁与官人成底事,荆钗只合偶田家。”表达了作者对信件传递的不确定性和离别的痛苦之情。作者用帛书寄去远方,但无法证明是否送达,无法确定消息的准确性。最后两句则写出了作者的婚姻境遇,嫁给了官人,成为了定局,而平凡的荆钗只适合偶尔回到乡村的农家。

整首诗以简洁的语言表达了作者在离别和思念中的孤寂和无奈,同时也描绘了乡愁和对家乡的思念之情。通过对自身和他人的对比,表达了岁月的流转和人生的无常。

得池阳书读音参考

dé chí yáng shū
得池阳书

chū mén yī bù jí tiān yá, hé kuàng tiáo tiáo gé jiǔ huá.
出门一步即天涯,何况迢迢隔九华。
rǔ xìng huì yú líng zhào, wēng nián gāo shì mù lán fǔ.
汝性慧于灵照□,翁年高似木兰斧。
bó shū jì yuǎn, wú píng chà.
帛书寄远□□□,□□无凭□□差。
jià yǔ guān rén chéng dǐ shì, jīng chāi zhǐ hé ǒu tián jiā.
嫁与官人成底事,荆钗只合偶田家。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。