挽伯父二首

挽伯父二首朗读

忆作行边别,相期到鹤州。
秋风惊过眼,落日懒回头。
华屋空遗憾,佳城足远谋。
无从扶柩哭,挥泪寄江流。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽伯父二首译文及注释

《挽伯父二首》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
第一首:
忆作行边别,
相期到鹤州。
秋风惊过眼,
落日懒回头。

第二首:
华屋空遗憾,
佳城足远谋。
无从扶柩哭,
挥泪寄江流。

诗意和赏析:
这首诗词是洪咨夔挽诗中的两首,表达了对伯父的怀念和离别的伤感。

第一首诗词描绘了诗人与伯父告别时的场景。诗人回忆起当初与伯父相约在鹤州见面的情景,伯父离开后,秋风吹过诗人的眼睛,使诗人不禁流下了眼泪。落日西沉,诗人却不愿回头看伯父的离去,或许是因为离别的痛苦让他无法面对。

第二首诗词表达了诗人对伯父离世的悲伤和遗憾。华屋指的是华丽的住所,此处表示伯父的离世使诗人感到空虚和遗憾。佳城指的是伯父所在的城市,诗人认为伯父所在的地方离自己很远,无法亲自前往送葬,只能通过挥泪将哀思寄托于江水之上。

整首诗词情感真挚,通过对离别和死亡的描绘,表达了诗人对逝去亲人的思念、悲痛和无奈之情。同时,诗词运用了秋风、落日等景物描写,增添了凄凉之感。洪咨夔以简练的语言表达了深沉的情感,使人感受到了诗人内心深处的哀伤和对亲人的深深眷恋。

挽伯父二首读音参考

wǎn bó fù èr shǒu
挽伯父二首

yì zuò xíng biān bié, xiāng qī dào hè zhōu.
忆作行边别,相期到鹤州。
qiū fēng jīng guò yǎn, luò rì lǎn huí tóu.
秋风惊过眼,落日懒回头。
huá wū kōng yí hàn, jiā chéng zú yuǎn móu.
华屋空遗憾,佳城足远谋。
wú cóng fú jiù kū, huī lèi jì jiāng liú.
无从扶柩哭,挥泪寄江流。

洪咨夔诗文推荐

关睢风化冠周南,次第桃夭及葛覃。农事未兴先献种,女红方起又亲蚕。

梅桃结子绿阴浓,饶与葵榴自在红。只有道根须猛进,未甘上下二之中。

避风台上深情宠,偃月堂中尽意谋。争奈天公无面目,满林黄叶一番秋。

办得萧萧水竹居,闭门足了一生娱。坐忘老子慵开眼,强聒痴儿任挽须。

花信东风第几回,萧条门巷老苍苔。汉宫尽有新鑽火,无分传将一点来。

无言安止止,不动妙如如。暴虎未闻道,汗牛空读书。赤穷遑恤后,白坐且求切。寂历野花晚,嫣然风雨余。

南山大小空,横行无常时。蓄狗豢豕尽,泽吻樵牧儿。翁妪起譟逐,妥尾行逾迟。力穷哭且骂,天网不汝遗。

垂弧节过便春风,入侍猩袍一点红。殿上兽樽谁得饮,汉廷诸老定输公。