木兰花慢(三之一·南吕调)

木兰花慢(三之一·南吕调)朗读

倚危楼伫立,乍萧索、晚晴初。
渐素景衰残,风砧韵响,霜树红疏。
云衢。
见新雁过,奈佳人自别阻音书。
空遣悲秋念远,寸肠万恨萦纡。
皇都。
暗想欢游,成往事、动欷歔。
念对酒当歌,低帏并枕,翻恁轻孤。
归途。
纵凝望处,但斜阳暮霭满平芜。
赢得无言悄悄,凭阑尽日踟蹰。

下载这首诗
(0)
诗文归类:木兰花
相关诗文:

木兰花慢(三之一·南吕调)译文及注释

《木兰花慢(三之一·南吕调)》是宋代作家柳永创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

倚危楼伫立,乍萧索、晚晴初。
渐素景衰残,风砧韵响,霜树红疏。
云衢。见新雁过,奈佳人自别阻音书。
空遣悲秋念远,寸肠万恨萦纡。
皇都。暗想欢游,成往事、动欷歔。
念对酒当歌,低帏并枕,翻恁轻孤。
归途。纵凝望处,但斜阳暮霭满平芜。
赢得无言悄悄,凭阑尽日踟蹰。

中文译文:
靠在危楼上,突然冷清,黄昏初现。
逐渐变得寂寞,风中砧声悠扬,树上霜色稀疏。
云街。看见新雁飞过,可惜佳人因别离无法传音书。
只能空悲秋意绵绵,内心万种愧疚。
皇都。暗自回想欢游往事,动情时感叹叹息。
想起与酒共乐的时光,靠着帷帐并躺着,心里倍感孤单。
归途。纵然凝视远方,但斜阳下的夕霭弥漫平野。
只得默默获得无言,倚在栏杆上整日犹豫不决。

诗意和赏析:
这首诗词以木兰花为背景,表达了诗人内心的孤独与忧愁。诗人倚在危楼上,眺望着远方,周围环境冷清,黄昏初现,烟霭渐渐散去。景色和树上的霜都透露着凋敝和衰败的气息。诗中提到了云街和新雁飞过,暗示了佳人远离的遥远,无法传来音信。诗人感到孤独和思念,心中充满无尽的悲凉和愧疚。

接着,诗人回忆起过去的欢乐时光,心情激动地感叹。他想起与佳人共饮的美好时光,但现在只能孤独地靠在帷帐上,感叹自己的寂寞。最后,诗人凝望着远方,但夕阳下的霭气弥漫于平野,他默默地思索着,整日犹豫不决。

这首诗词以木兰花为景,以孤独、忧愁和思念为主题,通过描绘寂静而凄凉的场景,表达了诗人内心的孤寂和对过去欢乐时光的怀念。诗人的情感流露出深深的忧伤和迷茫,给人一种凄美而深沉的感觉。整首诗以悲秋、孤独为主线,通过细腻的意象和抒情的笔《木兰花慢(三之一·南吕调)》是宋代作家柳永创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

倚危楼伫立,乍萧索、晚晴初。
依靠在危楼上,突然变得冷清,黄昏初现。
渐变寂寞景象衰残,风中砧声响起,霜染红树稀疏。
云衢。见到新的雁飞过,可惜佳人因别离无法传音书。
只能空悲秋意念远方,寸肠万般怨恨缠绕。
皇都。暗自想起欢游往事,感慨悲叹。
怀念与酒共歌的时光,低头并枕着,心中倍感孤寂。
归途。纵然凝望的地方,但斜阳下的夕霭弥漫平野。
得到的只有无言悄悄,倚在栏杆上整日徘徊。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个孤独忧愁的情景,以木兰花为背景,表达了诗人内心的苦闷和思念之情。诗人倚在危楼上,突然感到周围的寂寞和冷清,黄昏初现。景色逐渐变得凄凉,风中传来砧声,树上的霜染上红色,稀稀疏疏。云街上,诗人看见雁群飞过,但遗憾的是,佳人因为别离无法传来音信。诗人只能空悲秋意,思念远方,内心充满了无尽的怨恨和忧伤。

诗中提到了皇都,诗人暗自回忆起过去的欢乐时光,感慨悲叹。他怀念与佳人一起畅饮歌唱的美好时光,现在却只能低头枕着,倍感孤寂。最后,诗人凝望着远方,但夕阳下的霭气弥漫于平野,得到的只有无言的寂静,他倚着栏杆整日徘徊,心中犹豫不决。

这首诗通过描绘孤独、忧愁和思念的情感,以木兰花为背景,表达了诗人内心的寂寞和对过去欢乐时光的怀念。诗人的情感流露出深深的忧伤和迷茫,给人一种凄美而深沉的感觉。整首诗以悲秋、孤独为主线,通过细腻的意象和抒情的笔触,展现了诗人对逝去时光的留恋和内心的痛苦。

木兰花慢(三之一·南吕调)读音参考

mù lán huā màn sān zhī yī nán lǚ diào
木兰花慢(三之一·南吕调)

yǐ wēi lóu zhù lì, zhà xiāo suǒ wǎn qíng chū.
倚危楼伫立,乍萧索、晚晴初。
jiàn sù jǐng shuāi cán, fēng zhēn yùn xiǎng, shuāng shù hóng shū.
渐素景衰残,风砧韵响,霜树红疏。
yún qú.
云衢。
jiàn xīn yàn guò, nài jiā rén zì bié zǔ yīn shū.
见新雁过,奈佳人自别阻音书。
kōng qiǎn bēi qiū niàn yuǎn, cùn cháng wàn hèn yíng yū.
空遣悲秋念远,寸肠万恨萦纡。
huáng dōu.
皇都。
àn xiǎng huān yóu, chéng wǎng shì dòng xī xū.
暗想欢游,成往事、动欷歔。
niàn duì jiǔ dāng gē, dī wéi bìng zhěn, fān nèn qīng gū.
念对酒当歌,低帏并枕,翻恁轻孤。
guī tú.
归途。
zòng níng wàng chù, dàn xié yáng mù ǎi mǎn píng wú.
纵凝望处,但斜阳暮霭满平芜。
yíng de wú yán qiāo qiāo, píng lán jǐn rì chí chú.
赢得无言悄悄,凭阑尽日踟蹰。

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。...

柳永诗文推荐

皇都今夕知何夕,特地风光盈绮陌。金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。凤楼十二神仙宅,珠履三千鹓鹭客。金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。

凤楼郁郁呈嘉瑞,降圣覃恩延四裔。醮台清夜洞天严,公宴凌晨箫鼓沸。保生酒劝椒香腻,延寿带垂金缕细。几行鹓鹭望尧云,齐共南山呼万岁。

繁华锦烂。已恨归期晚。翠减红稀莺似懒。特地柔肠欲断。不堪尊酒频倾。恼人转转愁生。□□□□□□(脱字),多情争似无情。

伫倚危楼风细细,[2]望极春愁,黯黯生天际。[3]草色烟光残照里,无言谁会凭栏意。拟把疏狂图一醉,[4]对酒当歌,[5]强乐还无味。[6]衣带渐宽终不悔,[7]为伊消得...

凤额绣帘高卷,兽环朱户频摇。两竿红日上花棚。春睡厌厌难觉。好梦狂随飞絮,闲愁浓,胜香醪。不成雨暮与云朝。又是韶光过了。

梦觉、透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。愁极。再三追思,洞庭深...

繁华锦烂。已恨归期晚。翠减红稀莺似懒。特地柔肠欲断。不堪尊酒频倾。恼人转转愁生。□□□□□□,多情争似无情。

师师生得艳冶,香香於我情多。安安那更久比和。四个打成一个。幸自苍皇未款,新词写处多磨。几回扯了又重挪。奸字中心著我。(以上二首见罗烨《醉翁谈录》丙集卷...