舟程苦迟

舟程苦迟朗读

水马轻便胜陆行,冲风遡水反多程。
溪流诘曲成千摺,云色阴晴没十成。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

舟程苦迟译文及注释

《舟程苦迟》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文:

舟行缓慢,旅途延误;
水中的马轻松胜过陆地行走,
逆着风向顺流而上,却增加了许多路程;
溪流曲折如同千层叠叠的褶皱,
云的颜色时阴时晴,未有十分齐全。

这首诗词描绘了一次舟行的经历,表达了作者对旅途的感受和思考。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
《舟程苦迟》通过描绘舟行的缓慢和曲折,表达了作者对旅途的疲劳和不畅快的感受。诗中通过比较水中行走的马和陆地上行走的人,强调了水路的优势,但同时也揭示了逆流而上所带来的困难和延误。诗人还通过描写溪流的曲折和变化多端的云色,展现了旅途中环境的多变和不确定性。

赏析:
1. 对比手法:诗中通过对比水中马和陆地行走,突出了水路的轻便和优势,凸显了舟行的独特性。
2. 形象描写:溪流诘曲成千摺,形容了溪流蜿蜒曲折的景象,给人以扑面而来的视觉冲击感。
3. 情感表达:诗人通过描述舟行的缓慢和逆流而上所带来的苦恼,抒发了对旅途的疲惫和无奈之情。
4. 自然意象:诗中提及的云色阴晴不定,反映了自然界变幻莫测的景象,与旅途中环境的多变相呼应。

整首诗词以简洁的语言描绘了一次舟行的经历,通过对比、形象描写和自然意象的运用,传达了作者对旅途的感受和思考,表现出了宋代文人对自然与人生的领悟和感慨。

舟程苦迟读音参考

zhōu chéng kǔ chí
舟程苦迟

shuǐ mǎ qīng biàn shèng lù xíng, chōng fēng sù shuǐ fǎn duō chéng.
水马轻便胜陆行,冲风遡水反多程。
xī liú jí qū chéng qiān zhé, yún sè yīn qíng méi shí chéng.
溪流诘曲成千摺,云色阴晴没十成。

白玉蟾诗文推荐

影上酥花峭,枝头蜡糁清。姮娥约滕六,夜半过江城。

拄杖随身入武夷,幔亭峰下雪花飞。行从九曲山头看,万壑千岩翠打围。

青牛人去几多年,此道分明在目前。愿识目前真的处,一堂风冷月婵娟。

渴饮金波数百钟,醉时仗剑指虚空。脚根戏蹑交乾斗,长啸一声天地红。

怪事教人笑几回,男儿今也会怀胎。自家精血自交媾,身里夫妻真妙哉。

家在琼崖万里遥,此身来往似孤舟。夜来梦趁西风去,目断家山空泪流。

移将北斗过南辰,两手双擎日月轮。飞趁崑崙山上去,须臾化作一天云。

一泓神水满华池,夜夜池边白雪飞。一里有人擒玉兔,赶教明月上寒枝。