欢笑

欢笑朗读

划平荆棘盖楼台,楼上笙簧鼎沸开。
欢笑未绝兵火起,从前荆棘却生来。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

欢笑译文及注释

《欢笑》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
划平荆棘盖楼台,
楼上笙簧鼎沸开。
欢笑未绝兵火起,
从前荆棘却生来。

诗意:
这首诗以描绘楼台和人们的欢笑为主题,表达了在战乱纷扰之中,欢笑和战争的矛盾共存的现实。诗人通过对欢笑和战争的对比,反映了社会动荡中人们内心的矛盾和无奈。

赏析:
这首诗采用了对仗工整的五言绝句的形式,具有较强的韵律感。诗的第一句"划平荆棘盖楼台"描绘了楼台的壮丽景象,通过荆棘与楼台的对比,展现了过去战乱时期的困苦与现在的繁荣。第二句"楼上笙簧鼎沸开"形容楼台上的欢笑声,生动地描绘了人们的欢乐场景,使整首诗充满活力。

然而,第三句"欢笑未绝兵火起"却突然将欢笑与战火联系在一起,展示了战争的残酷现实。这句话揭示了人们在欢笑背后所感受到的威胁和不安,暗示了战争一直存在的可能性。最后一句"从前荆棘却生来"则表达了历史的循环和人们对过去的记忆,暗示着尽管现在欢笑盛行,但战争的阴影仍然存在。

整首诗通过对欢笑和战争的对比,描绘了社会的动荡和人们内心的矛盾。它表达了对和平的向往和对战争的忧虑,凸显了人们在繁荣和欢乐之中对战乱的记忆和反思。这首诗以简洁而富有表现力的语言,展示了邵雍对社会现实的深刻触动和对人性的思考,具有一定的历史价值和思想意义。

欢笑读音参考

huān xiào
欢笑

huà píng jīng jí gài lóu tái, lóu shàng shēng huáng dǐng fèi kāi.
划平荆棘盖楼台,楼上笙簧鼎沸开。
huān xiào wèi jué bīng huǒ qǐ, cóng qián jīng jí què shēng lái.
欢笑未绝兵火起,从前荆棘却生来。

邵雍诗文推荐

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

轮蹄交错未尝停,去若相追来若争。料得中心无别事,苟非干利即干名。

溪边闲坐眼慵开,波射长堤势欲摧。多少水禽文彩好,几番飞去又飞来。

忙忙负乘两何殊,往复由来出此途。争似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

水流任急境常静,花落虽频意自闲。不似世人忙里老,生平未始得开颜。

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

自古别都多隙地,参天乔木乱昏鸦。荒垣壤堵人耕处,半是前朝卿相家。

去年桥上凭栏人,今岁桥边骑马身。桥上桥边不知数,於今但记十三春。