四喜

四喜朗读

一喜长年为寿域,二喜丰年为乐国。
三喜清闲为福德,四喜安康为福力。

下载这首诗
(0)
诗文主题:长年寿域福德
相关诗文:

四喜译文及注释

《四喜》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一喜长年为寿域,
二喜丰年为乐国。
三喜清闲为福德,
四喜安康为福力。

诗意:
这首诗词表达了四种喜悦的境界,每一种喜悦都代表着一种幸福的力量。邵雍以简练的语言,阐述了人们追求幸福的四个层面。

赏析:
1. "一喜长年为寿域":这句话意味着长寿被视为一种幸福和福报。它强调了人们希望能够享受健康和长寿的愿望,将长寿与幸福联系在一起。

2. "二喜丰年为乐国":这句话指出了丰收的喜悦对整个国家的重要性。当一个国家能够丰收,人们可以享受丰盛的物资和富裕的生活,这种繁荣和幸福会传遍整个国家。

3. "三喜清闲为福德":这句话强调了宁静与内心的平和对于个人幸福的重要性。当人们能够远离烦扰和纷争,过上宁静的生活时,他们可以培养内心的福德和修养,体验到真正的幸福。

4. "四喜安康为福力":这句话表达了健康和安全对于幸福的重要性。当人们身体健康、安居乐业时,他们可以拥有充沛的力量去追求更多的幸福,同时也能够享受已经获得的幸福。

这首诗词通过四个层面的喜悦,描绘了人们追求幸福的不同方面。长寿、丰收、宁静和安康被视为构成幸福的重要元素。它提醒人们要关注自己的健康、内心的平和以及社会的繁荣,这样才能真正体验到幸福的力量。

四喜读音参考

sì xǐ
四喜

yī xǐ cháng nián wèi shòu yù, èr xǐ fēng nián wéi lè guó.
一喜长年为寿域,二喜丰年为乐国。
sān xǐ qīng xián wèi fú dé, sì xǐ ān kāng wèi fú lì.
三喜清闲为福德,四喜安康为福力。

邵雍诗文推荐

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

轮蹄交错未尝停,去若相追来若争。料得中心无别事,苟非干利即干名。

溪边闲坐眼慵开,波射长堤势欲摧。多少水禽文彩好,几番飞去又飞来。

忙忙负乘两何殊,往复由来出此途。争似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

水流任急境常静,花落虽频意自闲。不似世人忙里老,生平未始得开颜。

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

自古别都多隙地,参天乔木乱昏鸦。荒垣壤堵人耕处,半是前朝卿相家。

去年桥上凭栏人,今岁桥边骑马身。桥上桥边不知数,於今但记十三春。