梦过城东谒洛阳尉杨应之

梦过城东谒洛阳尉杨应之朗读

夜来清梦过城东,溪水分流径路通。
全似乘查上天汉,但无严子验行踪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

梦过城东谒洛阳尉杨应之译文及注释

《梦过城东谒洛阳尉杨应之》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚我做了一个清澈的梦,梦中我穿过城东,溪水分流,道路通畅。整个景象仿佛乘船穿越上天的银河,但却没有严格的子验来确认我的行踪。

诗意:
这首诗词描述了诗人邵雍在一个清澈的梦中所经历的景象。他梦见自己夜晚穿过城东,溪水分流,道路通畅无阻。他感觉自己仿佛乘坐着船只穿越银河,与天空相连接。然而,尽管他经历了这样的美妙梦境,却没有严格的子验来证实他是否真正实现了这一切。

赏析:
这首诗以诗人在梦中的经历为主题,通过描绘清澈的梦境来传达一种超越现实的感觉。诗中的城东、溪水和道路代表着一个通往未知的世界,而乘坐船只穿越银河则象征着超越尘世的境界。这种境界给人一种轻松、畅快和解脱的感觉。

然而,诗的最后两句表达了一种无法确认真实性的失落感。尽管诗人经历了如此美好的梦境,但没有严格的子验来验证他的经历,从而让他感到一种迷茫和不确定。这反映了人们在现实生活中所面临的困惑和迷惘,即我们常常无法确认自己的经历和感受是否真实可信。

这首诗以简洁明了的语言描绘了一个梦幻的场景,通过对梦境和现实的对比,探索了人们对真实性和认知的思考。它给人一种虚幻与现实交织的感觉,让人思考梦与现实之间的界限和联系。

梦过城东谒洛阳尉杨应之读音参考

mèng guò chéng dōng yè luò yáng wèi yáng yīng zhī
梦过城东谒洛阳尉杨应之

yè lái qīng mèng guò chéng dōng, xī shuǐ fèn liú jìng lù tōng.
夜来清梦过城东,溪水分流径路通。
quán shì chéng chá shàng tiān hàn, dàn wú yán zi yàn xíng zōng.
全似乘查上天汉,但无严子验行踪。

邵雍诗文推荐

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

轮蹄交错未尝停,去若相追来若争。料得中心无别事,苟非干利即干名。

溪边闲坐眼慵开,波射长堤势欲摧。多少水禽文彩好,几番飞去又飞来。

忙忙负乘两何殊,往复由来出此途。争似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

水流任急境常静,花落虽频意自闲。不似世人忙里老,生平未始得开颜。

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

自古别都多隙地,参天乔木乱昏鸦。荒垣壤堵人耕处,半是前朝卿相家。

去年桥上凭栏人,今岁桥边骑马身。桥上桥边不知数,於今但记十三春。