虞美人

虞美人朗读

木兰舟稳桃花浪。
重到清溪上。
刘郎惆怅武陵迷。
无限落英飞絮、水东西。
玉觞潋滟谁相送。
一觉扬州梦。
不知何物最多情。
惟有南山不改、旧时青。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

虞美人译文及注释

《虞美人》是一首宋代晁端礼创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木兰舟稳桃花浪。
重到清溪上。
刘郎惆怅武陵迷。
无限落英飞絮、水东西。
玉觞潋滟谁相送。
一觉扬州梦。
不知何物最多情。
惟有南山不改、旧时青。

诗意:
这首诗以桃花浪和清溪作为背景,描绘了一段虞美人与刘郎之间的离别情景。虞美人乘坐木兰舟,舟稳如行在桃花浪上,重回到清溪之上。刘郎对武陵的迷恋使他感到沮丧。无尽的花瓣和飞舞的絮雪在水面上飘荡。美人手捧玉觞,水面上泛起涟漪,但不知道是谁送来的。扬州的一场梦让他感到困惑。他不知道什么东西最具情感,只有南山永远不变,还是那个过去的青春。

赏析:
《虞美人》运用了丰富的意象和景色描写,表达了离别时的思念和不解之情。作者巧妙地利用桃花浪和清溪的景物,将虞美人和刘郎的离别情绪融入其中。桃花浪稳定的舟象征着他们之间的感情,而清溪则象征着他们的离别之地。诗中的无限落英飞絮和水面上的涟漪,以及玉觞潋滟的描写,增加了诗词的美感和意境。虽然刘郎感到困惑和沮丧,但他认为南山是唯一不变的,它代表着过去美好的回忆和情感。整首诗以清新、婉约的语言展现了宋代诗词的特色,表达了诗人对离别和时光流转的深刻感悟。

虞美人读音参考

yú měi rén
虞美人

mù lán zhōu wěn táo huā làng.
木兰舟稳桃花浪。
zhòng dào qīng xī shàng.
重到清溪上。
liú láng chóu chàng wǔ líng mí.
刘郎惆怅武陵迷。
wú xiàn luò yīng fēi xù shuǐ dōng xī.
无限落英飞絮、水东西。
yù shāng liàn yàn shuí xiāng sòng.
玉觞潋滟谁相送。
yī jiào yáng zhōu mèng.
一觉扬州梦。
bù zhī hé wù zuì duō qíng.
不知何物最多情。
wéi yǒu nán shān bù gǎi jiù shí qīng.
惟有南山不改、旧时青。

晁端礼

晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词...

晁端礼诗文推荐

清润风光雨後天。蔷薇花谢绿窗前。碧琉璃瓦欲生烟。十里闲情凭蝶梦,一春幽怨付鲲弦。小楼今夜月重圆。

霜压天街不动尘。千官环珮贺成禋。三竿阊阖楼边日,五色蓬莱顶上云。随步辇,卷香裀。六宫红粉倍添春。乐章近与中声合,一片仙韶特地新。

豆寇梢头,鸳鸯帐里,扬州一梦初惊。忆当时相见,双眼偏明。南浦绿波,西城杨柳,痛悔多情。望征鞍不见,况是并州,自古高城。几多映月凭肩私语,傍花和泪深盟。...

红窗小艇雨余天。李郭未神仙。片时蓬底幽梦,即是五湖船。追往事,惜流年。恨风烟。向人依旧,两行垂杨,一片新蝉。

吴宫绝艳楚宫腰。怯挂紫檀槽。纤纤玉笋轻捻,莺语弄春娇。松钿带,亸金翘。暗香飘。红牙拍碎,绛蜡烧残,月淡天高。

洛水西来泛绿波。北瞻丹阙正嵯峨。先皇秘聿无人解,圣子神孙果众多。民物阜,岁时和。帝居不用壮山河。卜年卜世过周室,亿万斯年入咏歌。

些儿柄靶天来大。闷损也、还知麽。共伊合下、深盟厚约,比望收因结果。这好事、难成易破。到如今,彼此无那。终日行行坐坐。未曾识、展眉则个。若还不是、前生注...

朱户深深小洞房。曲屏龟甲样,画潇湘。纱轻蓝嫩镂牙床。人如玉,一见已心凉。午枕梦悠扬。流莺声唤觉,日犹长。几回烟断玉炉香。庭花影,不肯上东廊。