去国

去国朗读

年来去国故迟迟,坂上长鸣老益悲。
不作居山惭捷迳,强须了事学痴儿。
风霜冷百何能笑,藜藿空肠未厌饥。
里巷定无杨得意,朝廷合有郑当时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

去国译文及注释

《去国》是一首宋代毛滂的诗词。以下是该诗的中文译文:

年来去国故迟迟,
坂上长鸣老益悲。
不作居山惭捷迳,
强须了事学痴儿。
风霜冷百何能笑,
藜藿空肠未厌饥。
里巷定无杨得意,
朝廷合有郑当时。

诗词中表达了诗人离开故国的愁绪和思念之情。下面是对该诗的诗意和赏析:

诗的开篇,“年来去国故迟迟”,表达了诗人离开故国多年的迟延和惆怅之情。诗人心中长鸣的钟声是对岁月流逝的感慨,老去的诗人更加悲伤。

接下来的两句,“不作居山惭捷迳,强须了事学痴儿”,表达了诗人不能在山中隐居的惭愧之情,不得不追求功名利禄的迷茫。诗人感叹自己不能像痴儿一样专心致志地学习。

接着,“风霜冷百何能笑,藜藿空肠未厌饥”,描绘了诗人在外流浪时所受的风霜之苦,他无法轻松欢笑,内心饱受饥饿的折磨。这两句反映了诗人在离乡背井的过程中所面临的艰辛和困顿。

最后两句,“里巷定无杨得意,朝廷合有郑当时”,指出了在乡村中,诗人无法得到杨得意(即得意门生)的支持和欣赏;而在朝廷中,却有类似郑当时(指郑照)这样的人物存在。这表达了诗人对自己才华无法得到认可的遗憾和不满。

整首诗以离乡别井的主题为基调,通过描绘诗人离开故国后的困苦和不如意,抒发了对故国的思念和对现实境遇的痛苦感。同时,诗中对功名利禄的追求与内心的困惑形成鲜明对比,反映了诗人的独立思考和追求内心真实的态度。整体上,这首诗揭示了离乡背井的辛酸和迷失,以及对现实社会的思考与反思。

去国读音参考

qù guó
去国

nián lái qù guó gù chí chí, bǎn shàng cháng míng lǎo yì bēi.
年来去国故迟迟,坂上长鸣老益悲。
bù zuò jū shān cán jié jìng, qiáng xū liǎo shì xué chī ér.
不作居山惭捷迳,强须了事学痴儿。
fēng shuāng lěng bǎi hé néng xiào, lí huò kōng cháng wèi yàn jī.
风霜冷百何能笑,藜藿空肠未厌饥。
lǐ xiàng dìng wú yáng dé yì, cháo tíng hé yǒu zhèng dāng shí.
里巷定无杨得意,朝廷合有郑当时。

毛滂诗文推荐

碧户珠窗小洞房。玉醅新压嫩鹅黄。半青橙子可怜香。风露满帘清似水,笙箫一片醉为乡。芙蓉绣冷夜初长。

崖云送雨一村凉,千顷扶疏绿颍香。白马夜将河伯命,缁车先趣大夫装。老来未觉巢莲近,远去惟知曳尾忙。趁我还山先辟谷,林间日月伴君长。

拟共孤云结往还,更名居士小香山。他年谁复寻遗赏,为到云山杳霭间。

密云不雨西郊黑,小龙蜿蜒出朝夕。中有濯枝三日霖,可洗流金千里赤。大龙雨足意貌閒,万里泽流才一息。无心自为百谷仰,变化风云聊戏剧。一杯洗心未足言,看瀁沧...

崔郎傲兀见孤罴,笔势纵横欲发奇。赋就何人知犬子,杯深自喜对鹅儿。

风吹飞雨乾,散作柳花毬。危檐下舞鹄,老树腾蟠虬。烟空夜色垂。肤雨凝酥柔。晓屦踏晶莹,与君散清愁。湖东十顷玉,月落漫不收。照我肝肺皎,出语和鸣璆。将我平...

公言雅知我,良胜我自知。往年得为僚,税驾清江湄。觉君有胜致真率仍天资。定交倾盖间,快语明肝脾。我生七不堪,百谪将安之。官长笑不骂,儿童容遨嬉。掾舍等禅...

参军身外只图书,独与吴江分不疏。归去他年当辟谷,嬾随波浪觅鲈鱼。