长安春书

长安春书朗读

务闲公府都无事,骑吏前驱引马行。
雨霁晚街官柳色,日长春寺讲钟声。
云山已有终南秀,泉石犹思洛下清。
闻道曲江新水满,欲携歌管出重城。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

长安春书译文及注释

《长安春书》是宋代文官寇准所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《长安春书》中文译文:
在长安,春天的气息扑面而来,
我在务闲公府里无事可做,
骑吏们在前引马前行。
雨过天晴,晚上的街道上官柳变得更加嫩绿,
白天的时间变得更长,春寺里传来讲经的钟声。
云山已经有了终南山的秀美,
泉水和石头依然怀念洛阳的清澈。
我听说曲江新水已经填满,
我想带着歌声和管乐走出这庄严的城池。

诗意和赏析:
《长安春书》以长安城的春天为背景,描绘了一幅生动的画面。诗人寇准以朴实的笔触,表现了自己在长安城的闲适生活和对春天的喜爱之情。

诗的开头,诗人描述了自己身处务闲公府,无事可做的情景,显示出他官员身份的优越和宁静的环境。接着,他描绘了骑吏们引马前行的景象,展现了城市繁忙的一面。

接下来,诗人用几个简洁的词句描绘了雨后天晴的景象,街道上的柳树嫩绿欲滴,充满了春天的生机。白天变得更长,春寺里传来讲经的钟声,这些细节展示了春天的特征和寺庙的宁静氛围。

在下一段,诗人将目光投向云山,形容它已经有了终南山的秀美,表达了对大自然的赞美之情。然后,他提到泉水和石头,这里泛指自然景观,它们依然怀念洛阳的清澈美丽,展示了诗人对故乡的思念之情。

最后两句,诗人听说曲江新水已经填满,他渴望带着歌声和管乐离开这庄严的城池,表达了对自由自在、欢乐生活的向往。

整首诗以简洁明了的语言描绘了长安春天的景色和生活气息,展示了诗人对自然和自由的热爱,同时也流露出对故乡的思念之情。这首诗词通过细腻的描写,让读者感受到了春天的美好和自然的魅力,同时也反映了诗人内心深处的情感和渴望。

长安春书读音参考

cháng ān chūn shū
长安春书

wù xián gōng fǔ dōu wú shì, qí lì qián qū yǐn mǎ xíng.
务闲公府都无事,骑吏前驱引马行。
yǔ jì wǎn jiē guān liǔ sè, rì cháng chūn sì jiǎng zhōng shēng.
雨霁晚街官柳色,日长春寺讲钟声。
yún shān yǐ yǒu zhōng nán xiù, quán shí yóu sī luò xià qīng.
云山已有终南秀,泉石犹思洛下清。
wén dào qǔ jiāng xīn shuǐ mǎn, yù xié gē guǎn chū zhòng chéng.
闻道曲江新水满,欲携歌管出重城。

寇准

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,...

寇准诗文推荐

春色将阑,莺声渐老。红英落尽春梅小。画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。密约沉沉,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。

暮天寥落冻云垂,一望危亭欲下迟。临水数村谁画得,浅山寒雪未销时。

金甲珠襦锁绣扃,杜城残月葬娥英。春风候馆花如雪,空有莺传度曲声。

丝翠最宜经宿雨,絮飞争忍逐香尘。帘垂独院无人处,一树风摇日午春。

落日留不住,默然空泪零。败莎侵陋巷,疏叶满闲庭。有趣穷风雅,无机敌杳冥。浮荣安足恋,归去乱山青。

离心杳杳思迟迟,深院无人柳自垂。日暮长廊闻燕语,轻寒微雨麦秋时。

堤草惹烟连野绿,岸花经雨压枝红。年来多病辜春醉,惆怅河桥酒旆风。

蝉鸣日正树阴浓,避暑行吟独杖筇。却爱野云无定处,水边容易耸奇峰。