送孙状元监丞赴阙

送孙状元监丞赴阙朗读

诏命虽殊异,行装亦等闲。
蓬壶如得路,藜杖似归山。
赴约过嵩岭,辞家到竹关。
从兹位清峻,野客转难攀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送孙状元监丞赴阙译文及注释

《送孙状元监丞赴阙》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文:

诏命虽殊异,行装亦等闲。
虽然受到了君主的特殊命令,但他的出发装束却毫不起眼。

蓬壶如得路,藜杖似归山。
他手持着简朴的蓬壶,就像是找到了自己的路一样;手拄着简陋的藜杖,就像是回到了山间。

赴约过嵩岭,辞家到竹关。
他踏过嵩岭,前往他的约定之地;离开家乡,穿过竹关。

从兹位清峻,野客转难攀。
从此以后,他的地位将更加崇高而峻峭,成为一位难以企及的高人。

这首诗词传达了送别孙状元监丞前往朝廷任职的情景。诗中描绘了孙状元监丞的行装简朴,他带着蓬壶和藜杖,象征着他淡泊名利的品质。他穿越山岭和关口,步入前往朝廷的道路,展示了他在宦途上的坚定决心和勇往直前的精神。最后两句表达了他将身份地位提升,成为高峻的清官,而普通的游客将难以达到他的境界。

这首诗词赋予了平凡物件以象征意义,通过简洁而富有意境的语言,展现了孙状元监丞的人生旅程和他追求清廉高洁的品质。它描绘了一种淡泊名利、坚持正道的精神境界,并对高尚的人格追求进行讴歌。整首诗词给人以豁然开朗、清新自然的感受,同时也反映了宋代士人的为官之道和追求。

送孙状元监丞赴阙读音参考

sòng sūn zhuàng yuán jiān chéng fù quē
送孙状元监丞赴阙

zhào mìng suī shū yì, xíng zhuāng yì děng xián.
诏命虽殊异,行装亦等闲。
péng hú rú dé lù, lí zhàng shì guī shān.
蓬壶如得路,藜杖似归山。
fù yuē guò sōng lǐng, cí jiā dào zhú guān.
赴约过嵩岭,辞家到竹关。
cóng zī wèi qīng jùn, yě kè zhuǎn nán pān.
从兹位清峻,野客转难攀。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

天地劳覆载,日月劳往还。此尚不能息,何况在其间。鸟兽饮食外,悠悠无食悭。如何人异此,昼夜机相关。顾我道何如,心足身长闲。

两地曾辞最重权,功如温树懒能言。从来富贵知何限,少有元戎是状元。

子细曾看九老图,科名官职尽难如。更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居。腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

天地无他功,其妙在自然。尧舜无他圣,其要在知贤。知贤无他术,观其出处焉。尧苟不知舜,徒云能则天。