白鹇

白鹇朗读

山鸡形状鹤精神,纹似涟漪动白蘋。
物异恩殊堪郑重,庙堂人寄草堂人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白鹇译文及注释

《白鹇》是一首宋代诗词,由魏野所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白鹇

山鸡形状鹤精神,
纹似涟漪动白蘋。
物异恩殊堪郑重,
庙堂人寄草堂人。

中文译文:
山鸡姿态如同仪态高昂的仙鹤,
羽毛纹路仿佛水面微澜动荡的白莲。
这样的珍禽虽然与众不同,却值得郑重对待,
庙堂中的人们将其寄托给了草堂中的人。

诗意:
《白鹇》以描绘一只白鹇的形象为主线,表达了诗人对白鹇的赞美和思考。白鹇形态酷似山鸡,但精神气质却如同仪态高昂的仙鹤。它的羽毛纹路则仿佛水面微澜动荡的白莲,独具异彩。诗人认为这样一只珍贵的禽鸟,不论是从外貌还是内在品质上,都值得受到郑重对待和珍视。因此,庙堂中的人们将这只白鹇寄托给了草堂中的人,将其视为一种珍贵的礼物或者象征。

赏析:
这首诗词通过对白鹇形象的描绘,表达了作者对珍贵事物的赞美和珍视之情。白鹇虽然与山鸡相似,但却具备仙鹤般的高贵气质,这种对比使得诗中的白鹇显得异常珍贵。诗人通过对白鹇羽毛纹路的描写,将其比作水面微澜动荡的白莲,进一步突出了其独特之处。诗人认为这样一只珍禽,无论是从外貌还是内在品质上,都值得受到郑重对待。最后,诗人以庙堂人将白鹇寄托给草堂人的方式,表达了对珍贵事物的传承和珍视。

这首诗词以简洁明快的语言,通过对白鹇形象的描绘和比喻,传达了作者对珍贵事物的赞美和思考。它既展示了白鹇的独特之处,又表达了人们对珍贵事物的珍视和传承。整首诗词给人一种清新淡雅的感觉,展示了宋代文人的细腻情感和对自然界的敏锐观察。

白鹇读音参考

bái xián
白鹇

shān jī xíng zhuàng hè jīng shén, wén shì lián yī dòng bái píng.
山鸡形状鹤精神,纹似涟漪动白蘋。
wù yì ēn shū kān zhèng zhòng, miào táng rén jì cǎo táng rén.
物异恩殊堪郑重,庙堂人寄草堂人。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

天地劳覆载,日月劳往还。此尚不能息,何况在其间。鸟兽饮食外,悠悠无食悭。如何人异此,昼夜机相关。顾我道何如,心足身长闲。

两地曾辞最重权,功如温树懒能言。从来富贵知何限,少有元戎是状元。

子细曾看九老图,科名官职尽难如。更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居。腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

天地无他功,其妙在自然。尧舜无他圣,其要在知贤。知贤无他术,观其出处焉。尧苟不知舜,徒云能则天。