送琴师毛敏仲北行

送琴师毛敏仲北行朗读

西塞山前日落处,北关门外雨来天。
南人堕泪北人笑,臣甫低头拜杜鹃。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送琴师毛敏仲北行译文及注释

《送琴师毛敏仲北行》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西塞山前日落处,
北关门外雨来天。
南人堕泪北人笑,
臣甫低头拜杜鹃。

诗意:
这首诗描绘了送别琴师毛敏仲北上的场景。诗人站在西塞山前,看着太阳落山,夜幕降临。雨从北关门外的天空中降落下来。在这个场景中,南方的人们流泪送别琴师,而北方的人们却笑着目送他离去。诗人臣甫为了表达自己的敬意,低下头来向杜鹃鸟致敬。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和人的情感,表达了离别的情感和对琴师的敬意。西塞山前的夕阳和北方的雨天,为诗词增添了一丝凄凉的氛围,与离别的主题相呼应。南人的泪水和北人的笑声形成鲜明的对比,展示了离别对不同人的情感影响不同的现实。诗人自己作为臣甫,以低头拜杜鹃的方式,表达了自己对琴师的敬意和对离别的痛感。

整首诗词情感真挚动人,描绘细腻而富有意境。通过自然景物的描绘和人物形象的对比,表达了离别时人们的不同情感和态度。这首诗词以简洁明了的语言,展示了汪元量对离别的思考和情感抒发,给读者留下深刻的印象。

送琴师毛敏仲北行读音参考

sòng qín shī máo mǐn zhòng běi xíng
送琴师毛敏仲北行

xī sài shān qián rì luò chù, běi guān mén wài yǔ lái tiān.
西塞山前日落处,北关门外雨来天。
nán rén duò lèi běi rén xiào, chén fǔ dī tóu bài dù juān.
南人堕泪北人笑,臣甫低头拜杜鹃。

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量诗文推荐

一匊吴山在眼中,楼台累累间青红。锦颿后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

一出宫门上画船,红红白白艳神仙。山长水远愁无那,又见江南月上弦。

十数年来国事乖,大臣无计逐时挨。三宫今日燕山去,春草萋萋上玉阶。

殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。

杭州万里到幽州,百咏歌成意未休。燕玉偶然通一笑,歌喉宛转作吴讴。

丙子正月十有三,挝鞞伐鼓下江南。臯亭山上青烟起,宰执相看似醉酣。

万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜。

客中忽忽又重阳,满酌葡萄当菊觞。谢后已叨新圣旨,谢家田土免输粮。