渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)

渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)朗读

臂上萸囊悬已满。
杯中菊蕊浮无限。
纵使登高宁忍看。
昏复旦。
心肠似铁还须断。
岁月川流难把玩。
平生万事思量遍。
但对割愁山似剑。
聊自劝。
东坡海岛犹三见。

下载这首诗
(0)
诗文归类:渔家傲

渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)译文及注释

《渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)》是宋代洪皓所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

臂上萸囊悬已满。
杯中菊蕊浮无限。
纵使登高宁忍看。
昏复旦。
心肠似铁还须断。

岁月川流难把玩。
平生万事思量遍。
但对割愁山似剑。
聊自劝。
东坡海岛犹三见。

中文译文:
渔家自傲(九月重阳良辰,转为感怆,因使用前一首诗的韵脚,稍稍排遣旅途之情)
臂上的萸囊已经挂得满满。
酒杯中的菊花蕊无限飘浮。
纵然登上高山,也不忍心再看。
昏暗又重复,心肠坚硬如铁却仍需断绝。

岁月像河水般奔流,难以把握其中的乐趣。
一生中的万事都曾思量过。
只是对于割舍忧愁的山峰,宛如一把剑刃。
将自我劝慰。
东坡(指苏东坡)的海岛景色依然如故,至今仍然可见。

诗意和赏析:
《渔家傲》是洪皓的一首抒发自豪情怀的诗词。诗人以渔家自傲为主题,以自然景物和人生哲理来表达诗人的情感和思考。

诗的前两句描绘了臂上挂满了采摘的萸囊,杯中飘浮的菊花蕊,展现了自然丰收的景象。接着,诗人表达了即使登高远望,也不忍心再看这个世界的昏暗和沉重,心肠坚硬如铁却需要割舍。

接下来的几句表达了岁月的流逝和人生的思考。诗人感慨岁月如河水般奔流,难以把握其中的乐趣。他思量过一生中的万事,但对于割舍忧愁的山峰,就像割断自己的内心一样困难,需要劝诫自己。

最后两句提到东坡的海岛景色,东坡是指苏东坡,将其海岛之美作为对比,意味着即使岁月流转,一些美好的事物仍然存在,给予人力量和希望。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景物和人生哲理,表达了诗人对于世间昏暗和痛苦的割舍和思考,同时也表达了对美好事物的向往和希望。

渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)读音参考

yú jiā ào chóng jiǔ liáng chén, fān chéng gǎn chuàng, yīn yòng qián yùn, shǎo huō lǚ qíng
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)

bì shàng yú náng xuán yǐ mǎn.
臂上萸囊悬已满。
bēi zhōng jú ruǐ fú wú xiàn.
杯中菊蕊浮无限。
zòng shǐ dēng gāo níng rěn kàn.
纵使登高宁忍看。
hūn fù dàn.
昏复旦。
xīn cháng shì tiě hái xū duàn.
心肠似铁还须断。
suì yuè chuān liú nán bǎ wán.
岁月川流难把玩。
píng shēng wàn shì sī liang biàn.
平生万事思量遍。
dàn duì gē chóu shān shì jiàn.
但对割愁山似剑。
liáo zì quàn.
聊自劝。
dōng pō hǎi dǎo yóu sān jiàn.
东坡海岛犹三见。

洪皓诗文推荐

支离已久懒申陈,枕上赓歌暂释神。在户厌闻蛩咽韵,随阳空羡雁来宾。交情中绝惭张耳,国步主艰忆斩辛。七载南冠犹未税,尚期肆眚九年春。

二君气概继雷陈,九日哦诗妙入神。季友凌霄方草赋,孟公惊坐正延宾。难陪凤岭登高宴,且放牛山出涕辛。独卧荐蒙思橘赠,数篇潜发洞庭春。

天涯憔翠向谁陈,不死由来是谷神。蒲柳衰姿依术士,桑榆晚景属谈宾。言存赵氏惟韩劂,力定周邦赖贾辛。尚论古人犹未足,投闲更欲讲王春。

西邻樽俎比星陈,强欲携筇虑损神。得句挥毫须会友,缓声振木解如宾。献酬杂坐欺三白,服饵单棲忘五辛。重九闲居真可惜,销忧思引万家春。

萸房觅得惜其陈,拟学宗王问鬼神。不放黄花资献寿,故飞白雪恼留宾。一身抱病蹒跚苦,万里思亲况味辛。正是悲秋增感慨,诗翁摛藻与为春。

对金商暮节,此时客、意难忘。正卉木雕零,蛩螀韵切,宾雁南翔。东篱有黄蕊绽,是幽人、最爱折浮觞。须信凌霜可赏,任他落帽清狂。茫茫。去国三年,行万里、过重...

小憩书齐胡处。间取响泉调去。是事不关心,自得曲中深趣。无语。无语。回首暮云飞絮。

丧乱佳辰不易攀。四逢寒食尽投闲。踏青无处想家山。麟殿阻趋陪内宴,蓂堂遥忆侍慈颜。感时双泪滴潺潺。