百花潭

百花潭朗读

万里扬鞭到益州,旌旗小队锦江头。
红船载酒环歌女,摇荡百花潭水秋。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

百花潭译文及注释

《百花潭》是宋代诗人汪元量的作品,描绘了一幅壮丽的盛景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《百花潭》中文译文:
万里扬鞭到益州,
旌旗小队锦江头。
红船载酒环歌女,
摇荡百花潭水秋。

诗意:
这首诗以益州为背景,通过描绘壮丽的景色和热闹的场面,展示了益州的繁荣和美丽。作者以生动的笔触勾勒出盛况,使读者感受到了壮丽景色和欢乐气氛的魅力。

赏析:
《百花潭》以其绚丽多彩的描写方式,生动地展示了益州的盛景。首两句中,作者描述了行程的距离和队伍的规模,表达了万里行程的辛劳和益州的重要性。接着,红船载酒环绕着歌舞女子,形成了一幅欢乐的画面,象征着益州的繁荣和富饶。最后一句中,百花潭的水在秋天里摇曳着,给人一种宁静而美丽的感觉。整首诗以壮丽景色和欢乐气氛为主题,展示了益州的繁荣和祥和,给人以愉悦和享受的感受。

这首诗巧妙运用了描写手法,通过视觉和听觉的形象描绘,使读者仿佛置身于益州的盛况之中。作者选用的词语简练而富有节奏感,使整首诗的节奏流畅自然。通过细腻的描写和形象的对比,使诗词更具表现力和感染力。

总的来说,汪元量的《百花潭》展现了益州的盛景,通过生动的描写和形象的对比,给人以愉悦和享受的感受。这首诗以其独特的艺术魅力,将读者带入了一幅壮丽的画卷,让人不禁为之心驰神往。

百花潭读音参考

bǎi huā tán
百花潭

wàn lǐ yáng biān dào yì zhōu, jīng qí xiǎo duì jǐn jiāng tóu.
万里扬鞭到益州,旌旗小队锦江头。
hóng chuán zài jiǔ huán gē nǚ, yáo dàng bǎi huā tán shuǐ qiū.
红船载酒环歌女,摇荡百花潭水秋。

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量诗文推荐

一匊吴山在眼中,楼台累累间青红。锦颿后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

一出宫门上画船,红红白白艳神仙。山长水远愁无那,又见江南月上弦。

十数年来国事乖,大臣无计逐时挨。三宫今日燕山去,春草萋萋上玉阶。

殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。

杭州万里到幽州,百咏歌成意未休。燕玉偶然通一笑,歌喉宛转作吴讴。

丙子正月十有三,挝鞞伐鼓下江南。臯亭山上青烟起,宰执相看似醉酣。

万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜。

客中忽忽又重阳,满酌葡萄当菊觞。谢后已叨新圣旨,谢家田土免输粮。