晚步颍上和曼叔

晚步颍上和曼叔朗读

披榛登大堤,下视何嶪岌。
野气忍雪润,河流带冰澀。
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
不见洗耳人,悲风吹独立。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

晚步颍上和曼叔译文及注释

《晚步颍上和曼叔》是宋代韩维创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
披榛登大堤,下视何嶪岌。
野气忍雪润,河流带冰澀。
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
不见洗耳人,悲风吹独立。

诗意:
诗人韩维在黄昏时分,穿过丛林,登上大堤,俯瞰着陡峭的山峰。在这野外的气息中,他感受到寒冷的积雪,河水冰冷而清澈。沙禽静静地停在岸边,不再飞翔。行走的人们匆匆忙忙,日暮已经迫近。然而,他并没有看到一位返乡的人,只有他独自站在那里,被悲凉的风吹拂。

赏析:
这首诗描绘了一个黄昏时分的景象,展现了孤寂和凄凉的氛围。诗人通过描写自然景观和人物行为,表达了对乡愁和孤独的感慨。大堤、嶪岌山峰和河流带来了一种壮丽和冰冷的气氛,与诗人内心的凄凉情绪相呼应。沙禽停歇不飞的形象,强调了诗人孤独的状态,而行走的人们的匆忙则更加突出了他的孤立。诗人以悲凉的风为背景,烘托了他内心的苦闷和思念之情。整首诗以简洁的语言描绘了一幅寂静而凄美的画面,使人在阅读时感受到一种深沉的情感和对生活的思考。

晚步颍上和曼叔读音参考

wǎn bù yǐng shàng hé màn shū
晚步颍上和曼叔

pī zhēn dēng dà dī, xià shì hé yè jí.
披榛登大堤,下视何嶪岌。
yě qì rěn xuě rùn, hé liú dài bīng sè.
野气忍雪润,河流带冰澀。
shā qín jì bù fēi, háng zǐ mù yú jí.
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
bú jiàn xǐ ěr rén, bēi fēng chuī dú lì.
不见洗耳人,悲风吹独立。

韩维诗文推荐

火衰水劣病余身,未散虚空一聚尘。更欲强招年少客,折花同赏梦中春。

一笛西风吹落日,满帆行客背孤城。

四风标韵出风尘,高下虽殊一色均。为我终朝谈实相,参差庭柏敞精神。

饭后西堂百步行,困来合眼是无营。从生至老非他物,道著如今已是情。

鹤使晓来华表上,分明说得帝都春。门开阊阖星河在,榜注神仙姓字瓣。

兄弟对举杯。

我本岩壑人,何意裨衮阙。一从谴逐归,林下聊散发。步堤得幽花,照水见新月。即此穷朝曛,平夷免歌蹶。

和风动□。□□新年□入手。世事尘□。□□□情近酒□。水开湖□。□□笙歌波面起。相与排□。□□□胜特地□。