送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首

送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首朗读

入秦乘夏颇相宜,笑拂征鞍尽别卮。
鹦鹉陇西迎赋笔,芙蓉幕里近花期。
祖琨清发能长啸,老杜冥搜有杂诗。
君去定应兼二美,军书暇日戍楼时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首译文及注释

《送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首》是宋代诗人强至所作,描绘了送别刘嗣复前往秦州辟任的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:



入秦乘夏颇相宜,
笑拂征鞍尽别卮。
鹦鹉陇西迎赋笔,
芙蓉幕里近花期。

【中文译文】
进入秦地,夏日宜人,
欢笑中拂去征途的尘土。
鹦鹉在陇西等待着赋诗的笔端,
芙蓉花在帷幕之中即将盛开。

【诗意】
这首诗以描绘送别刘嗣复的场景为主题。作者描述了刘嗣复离开京城前往秦州辟任的情景。诗中以夏日宜人的气候为背景,刻画了刘嗣复欢笑着拂去征途的尘土,意味着他将踏上新的征程。鹦鹉在陇西等待着刘嗣复的赋诗,芙蓉花则象征着新的境地即将到来。

【赏析】
这首诗以简洁明快的语言表达了送别的情景,凭借细腻入微的描写,传达了作者对刘嗣复的祝福和期待。诗中运用了自然景物的意象,通过鹦鹉和芙蓉花的形象,展示了刘嗣复即将踏入辟任之地的重要性和他在新的岗位上的文采,也暗示了他在职位上能够有所建树。



祖琨清发能长啸,
老杜冥搜有杂诗。
君去定应兼二美,
军书暇日戍楼时。

【中文译文】
祖琨的才情清发,能长啸一声,
老杜冥思苦索,创作了各种各样的诗。
你的离去必定拥有二重美好,
在军书暇日时,回忆将在边塞的楼阁中。

【诗意】
这首诗以刘嗣复离去后的景象为主题,描绘了两位文人祖琨和老杜在他离去后的心境。祖琨才情出众,能够长啸表达对刘嗣复的祝福和思念之情。老杜在思考的过程中苦苦寻找灵感,创作了各种各样的诗作。诗中暗示刘嗣复离去后,他将同时拥有祖琨和老杜的美好祝福。

【赏析】
这首诗通过对祖琨和老杜的描写,展示了离别后朋友们的思念之情。祖琨的长啸和老杜的冥思苦索形成鲜明的对比,同时也展现了他们对刘嗣复离去的不舍和祝福。诗中运用了对两位文人的赞美,表达了对刘嗣复前程的美好期望,并在最后一句中暗示了刘嗣复将回忆起离去后的友情和思绪。

总这首诗描绘了宋代诗人强至送别刘嗣复前往秦州辟官的情景。诗中通过描写夏日的宜人气候、笑声、鹦鹉等意象,表达了送别的情感和祝福。诗人还通过描绘祖琨和老杜两位文人的情绪,展示了他们对刘嗣复离去的思念和祝福。整首诗情感真挚,展现了友情和期待的复杂情感。

送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首读音参考

sòng liú sì fù dōu guān fù pì qín zhōu mù fǔ sì shǒu
送刘嗣复都官赴辟秦州幕府四首

rù qín chéng xià pō xiāng yí, xiào fú zhēng ān jǐn bié zhī.
入秦乘夏颇相宜,笑拂征鞍尽别卮。
yīng wǔ lǒng xī yíng fù bǐ, fú róng mù lǐ jìn huā qī.
鹦鹉陇西迎赋笔,芙蓉幕里近花期。
zǔ kūn qīng fā néng cháng xiào, lǎo dù míng sōu yǒu zá shī.
祖琨清发能长啸,老杜冥搜有杂诗。
jūn qù dìng yīng jiān èr měi, jūn shū xiá rì shù lóu shí.
君去定应兼二美,军书暇日戍楼时。

强至诗文推荐

我行平野览秋空,物象吟怀觉两雄。远水有时明返照,疏林无限战西风。京坻相望农收足,庐井多欢岁计充。亦向此时追乐事,归来倒载效山翁。

墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。故人消息从谁寄,造物生成似我迟。且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

幸藉炎蒸力,因迁腐草踪。清宵能自照,暗室肯相容。雨巷幽光晦,风帘乱点重。临书方汝赖,惟恐有鸣蛬。

群居三益友,再拜十年兄。一别长南北,相逢遂死生。泪流添渭水,心折注江城。闻讣悲尤剧,书成仆未行。

有客秋郊旷望中,更凭佳句发才雄。牛羊饱食眠平野,鵰鹗乘时击迅风。倦目几随残照断,汤肠惟藉浊醪充。登临不用频兴感,忧喜能忘是塞翁。

相逢初北阙,并试复南宫。失意春风里,谋归汴水东。行藏他日异,笑语此生空。不挂青云籍,声名野史中。

朔风吹不尽,颢气入无间。市井人喧息,江湖鸟翼顽。酒边惊晚岁,吟外失群山。温室便高卧,明朝任塞关。

公到层轩雪已残,萧林素节晓相看。山融爱日酥千点,地接顽云缟万端。曾有金樽开兔苑,况无铁甲戍桑乾。清风落纸成佳句,身世浑疑在广寒。