伤田肃秀才

伤田肃秀才朗读

{左亻右动}哭遂灭性,谁言天道长。
未收双宝剑,已失一飞黄。
稚子遥虚祭,孤棺寄异乡。
可怜江夏守,不得荐黄香。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

伤田肃秀才译文及注释

《伤田肃秀才》是宋代诗人郑獬所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
伤田肃秀才,
哭得泪流不止,
谁能说天道之长。
他还未能得到那双宝剑,
已经失去了一次辉煌的机会。
他年幼的儿子遥遥祭奠他,
他孤独地躺在他陌生的故乡。
可怜的江夏守臣,
不能奉献黄香的馨香之物。

诗意:
这首诗词表达了对田肃这位秀才的悼念之情。田肃是一个有抱负的文人,但他的梦想却未能实现。他的双宝剑象征着他追求功名的愿望,然而,这个机会已经失去了。他年幼的儿子远离家乡,虚拟地祭奠他,而田肃的孤棺则被寄放在异乡。整首诗词将读者带入了一个悲伤的氛围,呈现了田肃被命运所辜负的遭遇。

赏析:
《伤田肃秀才》通过对田肃的描写,展示了作者对人生坎坷和命运无常的思考。诗中运用了反衬的手法,通过对比田肃未能得到的双宝剑和已失去的飞黄之机,强调了他的悲剧遭遇。诗人以细腻的笔触刻画了田肃的孤独和无奈,以及他被迫离开家乡的悲凉。整首诗词抒发了作者对人生不尽如人意和命运无常的感慨,引起读者对命运和人生价值的深思。

这首诗词的语言简练、意境深远,通过对个人命运的描写,表达了对人生境遇的思考和对命运的感叹。它展现了宋代文人的悲凉情怀,同时也引发了对于人生意义和价值的思考。

伤田肃秀才读音参考

shāng tián sù xiù cái
伤田肃秀才

zuǒ rén yòu dòng kū suì miè xìng, shuí yán tiān dào cháng.
{左亻右动}哭遂灭性,谁言天道长。
wèi shōu shuāng bǎo jiàn, yǐ shī yī fēi huáng.
未收双宝剑,已失一飞黄。
zhì zǐ yáo xū jì, gū guān jì yì xiāng.
稚子遥虚祭,孤棺寄异乡。
kě lián jiāng xià shǒu, bù dé jiàn huáng xiāng.
可怜江夏守,不得荐黄香。

郑獬诗文推荐

江南还有谢娘才,试数春期几日来。彩胜未随钗上燕,玉台先插鬓边梅。

诗入鸡林白傅才,当年曾佩左符来。尊前依旧江山好,不见章台驿使梅。

世上庸儿苦忌才,脱身曾把虎须来。他年若隐吴门去,从此真仙不姓梅。

梅爱山傍水际栽,非因弱柳近章台。重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来。

欲酬强韵若为才,昨夜归时趁月来。寂寞后堂初醉起,金盆犹浸数枝梅。

丽赋多传楚客才,新诗还自楚江来。雪痕未涨龙池水,风信先飞庾岭梅。

好花赋与本天才,料得灵根天上来。应为长安恶风土,故教北地不栽梅。

妖花烂漫敌清才,邺骑还惊宝玦来。郑国枉教兰作佩,定应不识楚江梅。