陆君置酒为予唱阳关即席有作

陆君置酒为予唱阳关即席有作朗读

阳关何处草烟平,不识阳关空记名。
古人驱车欲西过,吟成缮写离群情。
天涯此去故人绝,虽有樽酒同谁倾。
古人幽怨几时尽,至今愁杀阳关声。
陆君酒酣喜自唱,坐上客泪俄纵横。
杯盘咫尺意万里,忽若身在关山行。
耳傍宛闻车马动,帘外已觉边风生。
乃知樽酒须故旧,为君一饮无馀觥。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

陆君置酒为予唱阳关即席有作译文及注释

《陆君置酒为予唱阳关即席有作》是宋代诗人强至的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

阳关何处草烟平,
不识阳关空记名。
古人驱车欲西过,
吟成缮写离群情。

天涯此去故人绝,
虽有樽酒同谁倾。
古人幽怨几时尽,
至今愁杀阳关声。

陆君酒酣喜自唱,
坐上客泪俄纵横。
杯盘咫尺意万里,
忽若身在关山行。

耳傍宛闻车马动,
帘外已觉边风生。
乃知樽酒须故旧,
为君一饮无馀觥。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对阳关的怀念和离情的感叹。阳关是古代边塞上的重要关隘,而现在的阳关已经变得平静无人,不再有战争和纷乱的景象。诗人感叹着阳关的变化,他记得曾经古人驱车西去,吟咏着离群之情,而如今这些已经成为了过去。他感叹着天涯远离,故人已经不再相伴,虽然有酒,却无人能共饮。古人的幽怨和离愁似乎永远无法消散,阳关的寂静中仍然回荡着令人忧愁的声音。

然而,陆君酒酣之际,喜欢自己高歌。他的歌声引起坐在一旁的客人的泪水横流。诗中的杯盘虽然离得很近,但意境却跨越了万里,仿佛自己置身于关山之中。耳边仿佛听到车马的声音,帘外感觉到了边境的风。于是诗人明白了,酒应该与故旧相伴,才能真正体味其中的情趣。因此,他为陆君倒满了一杯酒,表达了自己对友谊的珍重和深情。

整首诗通过对阳关的描绘,表达了对过去的怀念和对离别的感伤。诗人通过对景物的描写、古人的回忆以及自身的体验,展现了诗人内心深处的思念和愁绪。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,抒发了对故乡和亲友的思念之情,具有浓郁的离情和边塞的风情。

陆君置酒为予唱阳关即席有作读音参考

lù jūn zhì jiǔ wèi yǔ chàng yáng guān jí xí yǒu zuò
陆君置酒为予唱阳关即席有作

yáng guān hé chǔ cǎo yān píng, bù shí yáng guān kōng jì míng.
阳关何处草烟平,不识阳关空记名。
gǔ rén qū chē yù xī guò, yín chéng shàn xiě lí qún qíng.
古人驱车欲西过,吟成缮写离群情。
tiān yá cǐ qù gù rén jué, suī yǒu zūn jiǔ tóng shuí qīng.
天涯此去故人绝,虽有樽酒同谁倾。
gǔ rén yōu yuàn jǐ shí jǐn, zhì jīn chóu shā yáng guān shēng.
古人幽怨几时尽,至今愁杀阳关声。
lù jūn jiǔ hān xǐ zì chàng, zuò shàng kè lèi é zòng héng.
陆君酒酣喜自唱,坐上客泪俄纵横。
bēi pán zhǐ chǐ yì wàn lǐ, hū ruò shēn zài guān shān xíng.
杯盘咫尺意万里,忽若身在关山行。
ěr bàng wǎn wén chē mǎ dòng, lián wài yǐ jué biān fēng shēng.
耳傍宛闻车马动,帘外已觉边风生。
nǎi zhī zūn jiǔ xū gù jiù, wèi jūn yī yǐn wú yú gōng.
乃知樽酒须故旧,为君一饮无馀觥。

强至诗文推荐

我行平野览秋空,物象吟怀觉两雄。远水有时明返照,疏林无限战西风。京坻相望农收足,庐井多欢岁计充。亦向此时追乐事,归来倒载效山翁。

墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。故人消息从谁寄,造物生成似我迟。且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

幸藉炎蒸力,因迁腐草踪。清宵能自照,暗室肯相容。雨巷幽光晦,风帘乱点重。临书方汝赖,惟恐有鸣蛬。

群居三益友,再拜十年兄。一别长南北,相逢遂死生。泪流添渭水,心折注江城。闻讣悲尤剧,书成仆未行。

有客秋郊旷望中,更凭佳句发才雄。牛羊饱食眠平野,鵰鹗乘时击迅风。倦目几随残照断,汤肠惟藉浊醪充。登临不用频兴感,忧喜能忘是塞翁。

相逢初北阙,并试复南宫。失意春风里,谋归汴水东。行藏他日异,笑语此生空。不挂青云籍,声名野史中。

朔风吹不尽,颢气入无间。市井人喧息,江湖鸟翼顽。酒边惊晚岁,吟外失群山。温室便高卧,明朝任塞关。

公到层轩雪已残,萧林素节晓相看。山融爱日酥千点,地接顽云缟万端。曾有金樽开兔苑,况无铁甲戍桑乾。清风落纸成佳句,身世浑疑在广寒。