送临武雷令

送临武雷令朗读

去路连崇岭,扁舟上涨涛。
不违将母原,敢叹独贤劳。
境静归岛雁,许空长艾蒿。
不妨频拄颊,千里寄风骚。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送临武雷令译文及注释

《送临武雷令》是宋代张栻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送临武雷令
去路连崇岭,扁舟上涨涛。
不违将母原,敢叹独贤劳。
境静归岛雁,许空长艾蒿。
不妨频拄颊,千里寄风骚。

诗意:
这首诗以送别临武雷令为主题,描绘了一幅离别的情景。诗人通过描绘崇岭、涨涛、岛雁、艾蒿等景物,表达了离别时的无奈和思念之情。诗中还蕴含了对临武雷令的赞美和敬佩,将其称为独具才华和勤劳的人。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感。首句描述了去路连绵的崇岭和波涛汹涌的海面,给人一种离别时的无尽辽阔感。诗的第二句表达了诗人的心声,他不愿违背临武雷令的本心,同时也表达了对其才华和辛勤劳动的赞叹之情。

接下来的两句以境静归岛的雁和长满艾蒿的空地为景,描绘了离别后的孤寂和思念之情。雁是常用的离别的象征,而艾蒿则是忠诚的象征,这些景物的描绘进一步强化了诗人的离别之苦。

最后两句表达了诗人对临武雷令的思念之情,他鼓励临武雷令频繁拄颊(拍脸),表达自己千里寄托的风骚情怀。这里的“风骚”一词指的是临武雷令的才华和魅力,代表了诗人对其的赞美和敬佩。

整首诗以简洁明快的语言、生动的景象和深情的思念,表达了离别时的情感和对临武雷令的赞赏之情,展现了宋代诗人独特的抒情风格。

送临武雷令读音参考

sòng lín wǔ léi lìng
送临武雷令

qù lù lián chóng lǐng, piān zhōu shàng zhǎng tāo.
去路连崇岭,扁舟上涨涛。
bù wéi jiāng mǔ yuán, gǎn tàn dú xián láo.
不违将母原,敢叹独贤劳。
jìng jìng guī dǎo yàn, xǔ kōng zhǎng ài hāo.
境静归岛雁,许空长艾蒿。
bù fáng pín zhǔ jiá, qiān lǐ jì fēng sāo.
不妨频拄颊,千里寄风骚。

张栻诗文推荐

铙鼓喧豗十里城,人情正喜上元晴。瘦筇独立湖边路,却有白鸥同眼明。

堦前树影开还合,叶底蝉声短复长。睡起更知茶味永,客来聊共竹风凉。

林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。

山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。

秋后冬前一月晴,小园佳处日经行。半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

差差竹影连坡静,细细荷风透屋香。午寂睡余聊隐几,人间何用较闲忙。

并湖数亩新疏辟,便有鱼儿作除行。我亦随流浮小艇,晚凉细看縠纹生。

花柳芳妍十日晴,五更风雨送余春。莫嫌红紫都吹尽,新绿满园还可人。