正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵

正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵朗读

孤芳未分落人间,故向东风小作难。
眼底莫容蜂蝶乱,好留明月趁春寒。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵译文及注释

《正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵》是宋代张栻创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤芳还未在人间绽放,只因向着微风小心谨慎。
眼中不容纷乱的蜂蝶,宁愿留住明亮的月光来抵御春寒。

诗意:
这首诗描述了正月中强劲的寒风下,半开的梅花孤零零地矗立在世间,它们还没有完全绽放。梅花害怕风的吹拂,所以只在微风吹拂时轻轻摇曳。诗人把眼中不容纷乱的蜂蝶比作一种喧闹和混乱的事物,而明亮的月光则象征安宁和寂静。诗人宁愿选择明亮的月光来渡过寒冷的春天,而不是容忍蜂蝶的纷乱。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了梅花的孤独和坚强。正月寒风凛冽,梅花虽然已经开放了一部分,但仍然未能完全绽放。诗人将梅花比作孤独的存在,它们在寒冷的环境中艰难生长,却仍然保持着自己的美丽和坚韧。梅花只在微风吹拂时轻轻摇曳,显示出它们对环境的敏感和对生命的珍视。

诗人通过对比蜂蝶和明月,进一步突出了梅花的特质。蜂蝶象征着喧闹和混乱,而明亮的月光则象征宁静和清净。诗人选择留住明月,表达了对宁静和安宁的渴望,而不容纳蜂蝶的喧嚣。这种选择也体现了诗人对纯粹和高贵品质的追求。

整首诗通过简洁的语言和对比的手法,展示了梅花的坚强和纯净之美,以及诗人对宁静和安宁的向往。同时,诗中透露出作者对生活中喧嚣和纷乱的拒绝,追求内心深处的宁静和美好。

正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵读音参考

zhēng yuè qiáng bàn méi yóu wèi kāi huáng zhòng bǐng zuò shī cháo zhī cì yùn
正月强半梅犹未开黄仲秉作诗嘲之次韵

gū fāng wèi fēn luò rén jiān, gù xiàng dōng fēng xiǎo zuò nán.
孤芳未分落人间,故向东风小作难。
yǎn dǐ mò róng fēng dié luàn, hǎo liú míng yuè chèn chūn hán.
眼底莫容蜂蝶乱,好留明月趁春寒。

张栻诗文推荐

铙鼓喧豗十里城,人情正喜上元晴。瘦筇独立湖边路,却有白鸥同眼明。

堦前树影开还合,叶底蝉声短复长。睡起更知茶味永,客来聊共竹风凉。

林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。

山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。

秋后冬前一月晴,小园佳处日经行。半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

差差竹影连坡静,细细荷风透屋香。午寂睡余聊隐几,人间何用较闲忙。

并湖数亩新疏辟,便有鱼儿作除行。我亦随流浮小艇,晚凉细看縠纹生。

花柳芳妍十日晴,五更风雨送余春。莫嫌红紫都吹尽,新绿满园还可人。