大宁以雨复留借榻老僧禅室

大宁以雨复留借榻老僧禅室朗读

乞得禅房半日留,卧看岩雨泻清沟。
浮云岂是尘中物,又逐秋风天外游。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

大宁以雨复留借榻老僧禅室译文及注释

诗词:《大宁以雨复留借榻老僧禅室》
朝代:宋代
作者:李弥逊

译文:
乞得禅房半日留,
卧看岩雨泻清沟。
浮云岂是尘中物,
又逐秋风天外游。

诗意:
这首诗描述了诗人乞求在大宁以雨的借榻老僧禅室中逗留半日的情景。他躺在床上观赏着岩石上倾泻而下的雨水,清澈的溪水从沟渠中流淌。诗人通过描绘这一自然景观,表达了对禅室、大自然和内心宁静的向往与追求。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了一幅禅境与自然的美好画面。诗人通过乞求留在禅房的半日,让读者感受到他对内心宁静和禅修的向往。他躺在床上,凝望着岩石上不断倾泻的雨水,清澈的溪水从沟渠中流淌。雨水和溪水的形象象征着清净和洗涤,给人以平静和宁静的感觉。

诗句中的“浮云岂是尘中物,又逐秋风天外游”表达了诗人对世俗纷扰的超脱态度。他认为浮云并不属于尘世间的物质,而是随着秋风飘荡在天空中的自由存在。这句话既是对世俗喧嚣的抵制,也是对自由追求的表达。

整首诗以简练的词句描绘了禅房与自然的美景,表达了诗人对内心宁静和超脱的追求。读者可以通过阅读这首诗来感受到宁静与自由的美好,同时也引发对于内心追求的思考。

大宁以雨复留借榻老僧禅室读音参考

dà níng yǐ yǔ fù liú jiè tà lǎo sēng chán shì
大宁以雨复留借榻老僧禅室

qǐ dé chán fáng bàn rì liú, wò kàn yán yǔ xiè qīng gōu.
乞得禅房半日留,卧看岩雨泻清沟。
fú yún qǐ shì chén zhōng wù, yòu zhú qiū fēng tiān wài yóu.
浮云岂是尘中物,又逐秋风天外游。

李弥逊诗文推荐

百尺游丝当秀户。不系春晖,只系闲愁住。拾翠归来芳草路。避人蝴蝶双飞去。困脸羞眉无意绪。陌上行人,记得清明否。消息未来池阁暮。濛濛一饷梨花雨。

醉帽迎风落,春衣日径斜。花梢密藏路,隐约见山家。

木落渔村载酒过,绿波萍藻鳜鱼多。弃醉饮,尽颜酡。不负平生笠与簑。

西风趣秋去,何日放船回。不见澄江练,唯闻卷地雷。宦游双鬓改,飘泊寸心灰。落日乾坤里,微吟酒一杯。

不是先争特特开,只缘沙际欲春回。赞颂浪起空华想,一夜归心着梦催。

何人着脚傍岩幽,好事无过竹务猷。妙语径追盘谷序,轻舟独信剡溪流。牛刀小试知多暇,鹤板迟来坐不谋。欲寄一行安否问,朔风羁雁正淹留。

倾国从来少并芳,人间那得两巫阳。丹青不解传真态,恐是菱花对晚妆。

与世浮沉半醉醒,结庐人境昼常扃。微吟松竹风无定,着色峰峦雨乍经。方簟北窗身是梦,瘦藤斜照影随形。岂无曳尾泥中计,政恐肠刳不自灵。