题大儒寮小阁

题大儒寮小阁朗读

青鞋踏尽剑鋩山,借枕僧房落照间。
高屋凭虚听泉语,岭云应似我身闲。

下载这首诗
(0)
诗文主题:落照
相关诗文:

题大儒寮小阁译文及注释

《题大儒寮小阁》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青鞋踏尽剑鋩山,
借枕僧房落照间。
高屋凭虚听泉语,
岭云应似我身闲。

诗意:
这首诗描绘了一位文人游山玩水、寻找宁静自由的情景。诗人踏着青鞋行走过剑鋩山,穿过这座山峰,来到了一座僧房。他借用僧房的枕头,躺在其中,观赏夕阳的余晖照射进房间。在高高的屋子里,他静静地倚靠着虚空,聆听泉水的声音。他觉得岭上的云彩与他自己的心境一样宁静闲适。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了一幅田园山水的景象。诗人在自然山水的环境中,追求心灵的宁静与自由。他踏着青鞋穿越剑鋩山,象征着他超越世俗的追求。在僧房中,他借用枕头作为自己的床铺,享受夕阳的光辉。高屋虚空的倚靠,代表他在宁静中聆听内心的声音,寻找心灵的平静。诗中的泉水声和岭上的云彩都成为他内心宁静的表现。整首诗以自然山水为背景,通过描写寻求心灵自由的情景,表达了诗人对宁静闲适生活的向往。

总体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人追求宁静自由的心境。它呈现了一幅田园山水的景象,以自然为背景,表达了诗人对宁静闲适生活的向往,同时也启发人们思考内心的平静与自由。

题大儒寮小阁读音参考

tí dà rú liáo xiǎo gé
题大儒寮小阁

qīng xié tà jǐn jiàn máng shān, jiè zhěn sēng fáng luò zhào jiān.
青鞋踏尽剑鋩山,借枕僧房落照间。
gāo wū píng xū tīng quán yǔ, lǐng yún yīng shì wǒ shēn xián.
高屋凭虚听泉语,岭云应似我身闲。

李弥逊诗文推荐

百尺游丝当秀户。不系春晖,只系闲愁住。拾翠归来芳草路。避人蝴蝶双飞去。困脸羞眉无意绪。陌上行人,记得清明否。消息未来池阁暮。濛濛一饷梨花雨。

醉帽迎风落,春衣日径斜。花梢密藏路,隐约见山家。

木落渔村载酒过,绿波萍藻鳜鱼多。弃醉饮,尽颜酡。不负平生笠与簑。

西风趣秋去,何日放船回。不见澄江练,唯闻卷地雷。宦游双鬓改,飘泊寸心灰。落日乾坤里,微吟酒一杯。

不是先争特特开,只缘沙际欲春回。赞颂浪起空华想,一夜归心着梦催。

何人着脚傍岩幽,好事无过竹务猷。妙语径追盘谷序,轻舟独信剡溪流。牛刀小试知多暇,鹤板迟来坐不谋。欲寄一行安否问,朔风羁雁正淹留。

倾国从来少并芳,人间那得两巫阳。丹青不解传真态,恐是菱花对晚妆。

与世浮沉半醉醒,结庐人境昼常扃。微吟松竹风无定,着色峰峦雨乍经。方簟北窗身是梦,瘦藤斜照影随形。岂无曳尾泥中计,政恐肠刳不自灵。