有感十首

有感十首朗读

当年旧迹已尘埃,晓日犹疑讲殿开。
涕泪不知黄屋处,伤心时有北有回。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

有感十首译文及注释

《有感十首》是一首宋代的诗词,由吴芾创作。这首诗词通过描述旧时的景物和情感流露出浓厚的诗意,表达了作者对逝去岁月和深深的伤感之情。

这首诗词没有提供具体的中文译文,但我可以为您进行大致的诗意和赏析。请注意,由于没有原文内容,以下分析是基于对宋代文学特点的了解和对这首诗词题目的猜测,因此可能与原诗的实际内容有所偏差。

这首诗词描绘了旧时的景物已经尘封,早已随着时间的流逝而消散。清晨的阳光透过殿门的缝隙洒进来,仿佛在犹豫是否要唤醒过去的回忆。作者在这样的氛围中,忍不住流下了悲伤的泪水,却无法确定这些泪水是否能触及到曾经的黄屋(指曾经的家园或故乡)。每当伤心之时,北方的回音中似乎可以听到自己的哀鸣。

整首诗词透露出对过去岁月的怀念和对逝去的事物的痛苦缅怀。它展现了一种深深的思乡情感和对流逝时光的无奈。作者通过描绘旧时景物的凋零和自己内心的伤感,表达了对曾经美好时光的珍视和对人生无常的思考。

这首诗词在情感上较为悲伤,但通过对旧时景物的描写和内心感受的交融,展示了对过去的思念和对生命无常的独特感悟。它通过简洁而富有意境的语言,唤起读者对时光流转和人生变迁的深思。

请注意,由于无法提供具体的中文译文和原文内容,以上赏析仅作为对这首诗词整体意境的推测和理解。如果您有更多关于这首诗词的信息或需要其他帮助,请随时告诉我。

有感十首读音参考

yǒu gǎn shí shǒu
有感十首

dāng nián jiù jī yǐ chén āi, xiǎo rì yóu yí jiǎng diàn kāi.
当年旧迹已尘埃,晓日犹疑讲殿开。
tì lèi bù zhī huáng wū chù, shāng xīn shí yǒu běi yǒu huí.
涕泪不知黄屋处,伤心时有北有回。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。