六月二十一日早行十六首

六月二十一日早行十六首朗读

蝉噪园林处处同,此蝉鸣处颤春风。
只应寒饿全无力,吟不成声喙已穷。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

六月二十一日早行十六首译文及注释

《六月二十一日早行十六首》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

蝉噪园林处处同,
此蝉鸣处颤春风。
只应寒饿全无力,
吟不成声喙已穷。

中文译文:
在园林的每个角落都能听到蝉鸣,
这只蝉在鸣叫的地方随着春风颤动。
它只因受到寒冷和饥饿而失去力量,
无法吟唱,嘴喙已经变得沉默无声。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘蝉的嘶鸣来表达了作者内心的感受。蝉是夏季的代表性昆虫,它们的鸣叫在夏日的园林中随处可闻。蝉鸣是夏天的声音,也是大自然生机勃勃的标志。然而,在这个六月二十一日的早晨,诗中的蝉却因为寒冷和饥饿而失去了力量,无法发出声音。

这首诗表达了作者对蝉的同情和思考。蝉作为大自然的一部分,它们也会受到环境的限制和困扰。诗中的蝉因为寒冷和饥饿而无法发声,喻示着作者在艰难的环境中难以抒发内心的情感和思想。这种无声的状态也反映了作者自己的困境和无力感。

整首诗情感深沉,通过对蝉的描写,传达了作者内心的苦闷和无奈。蝉的鸣叫代表着生命的力量和表达的欲望,而失去声音的蝉则象征着困境和无助。作者通过这种象征手法,反映了自己的心境和处境,唤起读者对生活中困难和挫折的共鸣。

这首诗以简洁、凝练的语言表达了复杂的情感和思考,通过对微小细节的描写,展示了作者对人生困境的思索和感悟。它既是对蝉生命力的赞颂,又是对自身处境的反思,给人以深刻的启示和共鸣。

六月二十一日早行十六首读音参考

liù yuè èr shí yī rì zǎo xíng shí liù shǒu
六月二十一日早行十六首

chán zào yuán lín chǔ chù tóng, cǐ chán míng chù chàn chūn fēng.
蝉噪园林处处同,此蝉鸣处颤春风。
zhǐ yīng hán è quán wú lì, yín bù chéng shēng huì yǐ qióng.
只应寒饿全无力,吟不成声喙已穷。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。