苏幕遮(春情)

苏幕遮(春情)朗读

绿秧平,烟树远,村燕声喧,凫雁归来晚。
自倚阑干舒困眼。
一架葡萄,青得池塘满。
饮先愁,吟又懒。
几许闲情,百计难消遣。
客路不如归梦短。
何况啼鹃,怎不教肠断。

下载这首诗
(0)
诗文归类:苏幕遮
相关诗文:

苏幕遮(春情)译文及注释

诗词的中文译文如下:

绿秧平,烟树远,村燕声喧,凫雁归来晚。
自倚阑干舒困眼。
一架葡萄,青得池塘满。
饮先愁,吟又懒。
几许闲情,百计难消遣。
客路不如归梦短。
何况啼鹃,怎不教肠断。

这首诗描绘了春天的情景,表达了诗人对闲适、宁静生活的向往和感叹。

诗人用简练的语言描绘了春天的景色。绿秧平指田间已经长满绿色的嫩秧,烟树远表示烟雾笼罩的远山,村燕声喧指村子里燕子的叫声,凫雁归来晚指鸭子和雁鸟归巢的时间已经晚了。这些描写暗示了春天的来临和自然的律动。

接下来的两句“自倚阑干舒困眼,一架葡萄,青得池塘满。”表达了诗人在夏日午后倚在窗栏上,舒展着疲惫的眼睛,观赏着满池塘挂满青葡萄的景象。这里突出了自然景色的美好,同时暗示了诗人内心的惬意和对美好事物的欣赏。

接下来的两句“饮先愁,吟又懒。”表达了诗人在闲暇时充分享受美好的时光,却仍然感到内心的苦闷和懒散。几许闲情,百计难消遣,表达了诗人对于无尽闲情的渴望和对于无聊生活的不满。

最后两句“客路不如归梦短,何况啼鹃,怎不教肠断。”表示诗人对于漂泊客路的不满,更加向往回归家园的憧憬。啼鹃的声音引发诗人对故乡的思念和对归家的渴望。

整首诗展现了诗人对于宁静和回归家园的渴望,同时暗示了现实生活的压力和不安。

苏幕遮(春情)读音参考

sū mù zhē chūn qíng
苏幕遮(春情)

lǜ yāng píng, yān shù yuǎn, cūn yàn shēng xuān, fú yàn guī lái wǎn.
绿秧平,烟树远,村燕声喧,凫雁归来晚。
zì yǐ lán gān shū kùn yǎn.
自倚阑干舒困眼。
yī jià pú táo, qīng dé chí táng mǎn.
一架葡萄,青得池塘满。
yǐn xiān chóu, yín yòu lǎn.
饮先愁,吟又懒。
jǐ xǔ xián qíng, bǎi jì nán xiāo qiǎn.
几许闲情,百计难消遣。
kè lù bù rú guī mèng duǎn.
客路不如归梦短。
hé kuàng tí juān, zěn bù jiào cháng duàn.
何况啼鹃,怎不教肠断。

赵文诗文推荐

自出延平十八年,年年谁与酹荒阡。若为化得衰翁骨,去作圹中三百砖。

舜卿墓表屹东禅,却恐如今不得全。崇胜山中一堆土,故应汝骨尚依然。

如此情钟少梦君,绝疑魂断已无魂。新兴道士传消息,知共乘云玉帝门。

千年鹭渚,持作须翁酒。剩有儿孙上翁寿。向玉和堂前,樽俎从容,笑此处,惯著丝纶大手。金丹曾熟未,熟得金丹,头上安头甚时了。便踢翻炉鼎,抛却蒲团,直恁俊鹘...

十八年来老眼枯,只今白尽旧髭须。假饶梦里重相遇,知汝犹能认我无。

妻子相宽亦偶然,老人何用许悲煎。沉忧若解令人死,何至相疏十八年。

说与辽东丁令威,天长海阔不须归。中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。

平生二老最怜君,今日相随在九京。汝得从亲吾孑立,不知谁死复谁生。