挽李季文二首

挽李季文二首朗读

吴郡为僚记少时,别来光景迅如飞。
江头我始怀章去,岭外君才解组归。
正望故人诗见过,回思往事遽成非。
死生契潤无穷恨,极目高原泪满衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽李季文二首译文及注释

《挽李季文二首》是吴芾的作品,他是宋代的一位文人。这首诗表达了作者与李季文的离别之情,以及对逝去时光的回忆和对生死的思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

第一首:

离别时,我还是吴郡的一名僚属,时间过得飞快,光景一晃而过。当初,我在江头怀着诗篇的梦想离开,而你则在岭外才解脱束缚归来。我期望着能够与故友再次相见,分享彼此的诗篇,但回忆过去的事情却突然变得荒诞不经。生死的约定浸润着无尽的悔恨,我凝视着远方的高原,泪水沾湿了我的衣襟。

第二首:

离别时,我们还是吴郡的一名僚属,时间过得飞快,光景一晃而过。当初,我在江头怀着诗篇的梦想离开,而你则在岭外才解脱束缚归来。我期望着能够与故友再次相见,分享彼此的诗篇,但回忆过去的事情却突然变得荒诞不经。生死的约定浸润着无尽的悔恨,我凝视着远方的高原,泪水沾湿了我的衣襟。

诗意和赏析:

《挽李季文二首》表达了作者与李季文在别离中的相思之情。诗中所描述的离别之痛与时光的匆匆流逝,以及对逝去时光的回忆,表现出了作者对友谊和过去的思念。作者渴望与李季文重逢,一同分享彼此的诗篇,然而,当回忆起过去的点滴时,却发现一切都已经变得荒诞而虚无。生死的契约让人无尽悔恨,作者凝望远方的高原,泪水洒满了衣襟。

整首诗以离别为主题,通过描绘作者与李季文的离别情景,表达了作者内心的痛苦和对逝去时光的怀念。诗中运用了意象的手法,如江头、岭外、高原等地方的描述,使诗情更加深远。作者将生死的契约与离别的悔恨相联系,凝聚了人生的短暂与无常,以及对友谊和美好时光的珍惜之情。

这首诗以简洁凝练的语言表达了复杂的情感和思考,通过描写个人的离别经历,引发读者对生命和友谊的思索。它具有一定的悲伤色彩,但也表达了对美好时光的珍视和对生死的思考。整体上,这首诗以其真挚的情感和深远的意境,引发人们对离别和生命的反思,展现了诗人的才情和对人生的思考。

挽李季文二首读音参考

wǎn lǐ jì wén èr shǒu
挽李季文二首

wú jùn wèi liáo jì shǎo shí, bié lái guāng jǐng xùn rú fēi.
吴郡为僚记少时,别来光景迅如飞。
jiāng tóu wǒ shǐ huái zhāng qù, lǐng wài jūn cái jiě zǔ guī.
江头我始怀章去,岭外君才解组归。
zhèng wàng gù rén shī jiàn guò, huí sī wǎng shì jù chéng fēi.
正望故人诗见过,回思往事遽成非。
sǐ shēng qì rùn wú qióng hèn, jí mù gāo yuán lèi mǎn yī.
死生契潤无穷恨,极目高原泪满衣。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。