寄题隐静三首

寄题隐静三首朗读

五峰双涧旧标名,我恨当年去不成。
却羡个中人自在,饱看山色听泉声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄题隐静三首译文及注释

《寄题隐静三首》是宋代吴芾创作的一首诗词,描绘了作者对旧标名的怀念和对自由自在生活的羡慕之情。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

寄题隐静三首

五峰双涧旧标名,
我恨当年去不成。
却羡个中人自在,
饱看山色听泉声。

译文:
写给隐静的三首诗

五峰和双涧是以前的标志之地,
我懊悔当年没有去成。
却羡慕那些自在的人们,
他们尽情欣赏山色,倾听泉声。

诗意:
这首诗词表达了作者对过去错过的机会的遗憾之情以及对自由自在生活的向往。五峰和双涧是具有特殊意义的地方,但作者却未能亲自前往,对此深感遗憾。然而,他却羡慕那些能够在那里自由自在欣赏山景、聆听泉水声的人们。诗中透露出对自然美景和宁静生活的向往,对自由和心灵宁静的渴望。

赏析:
《寄题隐静三首》通过描绘五峰和双涧的景色和自由自在的人们,表达了作者内心的情感和思考。诗中的五峰和双涧象征着自然的美与宁静,成为了作者向往的目标。作者懊悔自己错过了前往那里的机会,这种遗憾强烈地表达了他对自由和美好生活的渴望。

诗中的"个中人"指的是那些能够自在欣赏山色、聆听泉声的人们。这些人不受束缚,能够享受大自然的美景,从中获得心灵的满足。作者羡慕他们的自由和宁静,希望能够像他们一样自由自在地享受自然的恩赐。

整首诗以简洁而质朴的语言表达了作者的情感,通过对自然景色的描绘和对自由自在生活的向往,唤起了读者对大自然和内心宁静的共鸣。它呈现了一种对美好生活的追求和内心自由的渴望,让人感受到自然与心灵的交融。

寄题隐静三首读音参考

jì tí yǐn jìng sān shǒu
寄题隐静三首

wǔ fēng shuāng jiàn jiù biāo míng, wǒ hèn dāng nián qù bù chéng.
五峰双涧旧标名,我恨当年去不成。
què xiàn gè zhōng rén zì zài, bǎo kàn shān sè tīng quán shēng.
却羡个中人自在,饱看山色听泉声。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。