题生春亭

题生春亭朗读

府治何逼仄,几不容欠伸。
我来撤败屋,池馆为一新。
便有鸟唤客,更多花恼人。
谁知牢落地,一旦遽生春。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

题生春亭译文及注释

《题生春亭》是宋代文人吴芾的一首诗词。这首诗描绘了一个府邸的景象,以及在春天里焕发出的生机和美丽。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

题生春亭

府治何逼仄,
几不容欠伸。
我来撤败屋,
池馆为一新。

便有鸟唤客,
更多花恼人。
谁知牢落地,
一旦遽生春。

译文:

在这个府邸里,
空间是如此狭小,
几乎无法伸展。
我来拆除破败的房屋,
使庭院变得全新。

突然有鸟儿召唤着客人,
更多的花朵让人心烦。
谁能想到这个囚牢般的地方,
在一瞬间迎来了春天。

诗意和赏析:

这首诗以描绘一个府邸的变革为题材,通过对府邸的改造来表达生命力的复苏和春天的到来。诗人开始描述府邸的狭小和拥挤,暗示了原有的环境给人带来的压抑感。然而,诗人通过拆除破败的房屋、改造池馆,使整个府邸焕然一新,创造了一种宽敞而美丽的景象。

诗中的鸟儿在春天的季节里召唤着客人,花朵的盛开让人感到困扰,这展示了春天的气息充盈着整个府邸,充满了生气和活力。这种春意使人感到惊讶,因为在原本狭小的环境中,很难想象会出现如此美妙的景象。

整首诗通过对府邸的改造和春天的到来,展现了生命力的顽强和自然界的更替。它表达了人们对美好生活的向往,以及对自然力量的敬畏和赞美。通过描绘府邸的变化,诗人还暗示了个人的努力和改变可以带来新生和希望。

《题生春亭》通过简洁而生动的语言,以府邸的变革为象征,寄托了人们对美好生活和自然力量的渴望。它展示了诗人对生命力和春天的热爱,并通过对环境改变的描绘,呼吁人们积极面对生活,追求美好和希望。

题生春亭读音参考

tí shēng chūn tíng
题生春亭

fǔ zhì hé bī zè, jǐ bù róng qiàn shēn.
府治何逼仄,几不容欠伸。
wǒ lái chè bài wū, chí guǎn wèi yī xīn.
我来撤败屋,池馆为一新。
biàn yǒu niǎo huàn kè, gèng duō huā nǎo rén.
便有鸟唤客,更多花恼人。
shéi zhī láo luò dì, yī dàn jù shēng chūn.
谁知牢落地,一旦遽生春。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。