挽席夫人二首

挽席夫人二首朗读

猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。
佳城闭处千车集,华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,空余陈迹载青编。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽席夫人二首译文及注释

《挽席夫人二首》是宋代吴芾的一首诗词。该诗描绘了一位被称为陶母的女性,她在政治上扮演着重要的角色,并且以她的智慧和力量来辅佐丈夫。诗人通过对她的赞美,表达了对她的敬仰和怀念之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

挽席夫人二首

猗欤陶母世称贤,
生子还持辅佐权。
政府旧曾迎象服,
成都重见拥戎旃。

佳城闭处千车集,
华屋生来五福全。
终始衰荣今已矣,
空余陈迹载青编。

译文:

哦,陶母被世人称为贤良,
她生下的儿子担负着重要的辅佐权。
政府昔日曾迎来象服,
如今成都再次见证了戎旃的归来。

美丽的城池中,聚集了千辆车马,
华丽的宅邸中,享受着五福的丰盈。
始终间的兴衰已成过去,
如今只剩下陈迹载于青编。

诗意和赏析:

这首诗词表达了对陶母的敬仰和怀念之情。陶母被描绘为一位智慧过人、有权势的女性,她在政治上起到了重要的辅佐作用。她的丈夫可能是一位重要的官员或统治者,而她则以她聪明才智和执掌权力的能力赢得了众人的赞誉。

诗中提到了政府曾经迎来象服,象服是古代官员行使权力的象征。这暗示陶母的丈夫曾在政府中担任重要职务,并且因有她的辅佐而得以辉煌。而成都重见拥戎旃,则意味着丈夫的统治地位再次稳固,戎旃是古代将领的标志。

诗中还描绘了佳城闭处千车集,华屋生来五福全的场景。这里描述了陶母居住的城市繁华富庶,她的家宅华丽宏大,象征着丰盈和幸福。然而,诗的最后两句表达了衰落和消逝的意味。衰荣已成过去,留下的只是陈迹,青编指的是保存古籍的编织书篮,象征着过去的痕迹。

整首诗以赞美陶母的才干和功绩为主题,通过描绘她在政治和家庭中的作用,表达了对她的敬仰和怀念之情。诗中展现了一个女性在男权社会中的卓越表现,强调了女性的智慧与力量,具有一定的女权意味。同时,通过衰荣消逝的描写,也反映了人事如梦、兴衰无常的现实。

挽席夫人二首读音参考

wǎn xí fū rén èr shǒu
挽席夫人二首

yī yú táo mǔ shì chēng xián, shēng zǐ hái chí fǔ zuǒ quán.
猗欤陶母世称贤,生子还持辅佐权。
zhèng fǔ jiù céng yíng xiàng fú, chéng dū zhòng jiàn yōng róng zhān.
政府旧曾迎象服,成都重见拥戎旃。
jiā chéng bì chù qiān chē jí, huá wū shēng lái wǔ fú quán.
佳城闭处千车集,华屋生来五福全。
zhōng shǐ shuāi róng jīn yǐ yǐ, kòng yú chén jī zài qīng biān.
终始衰荣今已矣,空余陈迹载青编。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。