送方务德侍郎得请东归

送方务德侍郎得请东归朗读

三抗封章未得归,故山归梦每飞驰。
羡君却向林泉去,愧我犹为印绂縻。
忙里光阴能自惜,静中气味许谁知。
只疑天靳清闲福,丹诏还催上赤墀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送方务德侍郎得请东归译文及注释

《送方务德侍郎得请东归》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送方务德侍郎得请东归,
三个拒绝封赏的奏章未能回,
梦中常向故山翱翔,
羡慕你能去寻找林泉,
我却感到惭愧,
还留在朝廷为官印绂所束缚。
忙碌的时光我能自己珍惜,
寂静之中的心境却能有谁理解。
我只怀疑是天命注定了你的闲适福分,
红色的诏书还在催促你上朝廷贤良之地。

诗意:
这首诗表达了作者对友人方务德侍郎东归之行的送别和自身的无奈之情。方务德侍郎三次上书拒绝封赏,最终获准东归,而作者仍然留在朝廷被官位和仪仗所困扰。作者表达了对友人自由自在的羡慕和对自己束缚的愧疚之情。他意识到光阴匆匆,但他的内心世界和追求却很少被人理解。作者怀疑是天命注定了友人能享受清闲的福分,而自己却不得不继续在朝廷中忙碌。

赏析:
这首诗以送别友人的情景为背景,通过对比差异表达了作者对自由和清闲生活的向往。诗中运用了对比手法,通过友人得以归隐田园和自己仍然被朝廷束缚的情景,展现了作者内心的矛盾和忧虑。诗人抒发了对友人的羡慕之情,同时也反思了自己的处境。诗中描绘了忙碌的现实世界和寂静内心的反差,表达了作者对自由、宁静和追求个人理想生活的渴望。

整首诗以朴实的语言表达了作者的情感,展现了宋代士人的内心世界和对官场生活的思考。通过对友人的祝福和对自身的反思,诗人传达了对自由、闲适生活的向往,并表达了对现实世界的无奈和对命运的疑问。这首诗既反映了作者的个人情感,又折射出宋代士人的社会处境和内心体验,具有一定的时代价值和思想内涵。

送方务德侍郎得请东归读音参考

sòng fāng wù dé shì láng de qǐng dōng guī
送方务德侍郎得请东归

sān kàng fēng zhāng wèi dé guī, gù shān guī mèng měi fēi chí.
三抗封章未得归,故山归梦每飞驰。
xiàn jūn què xiàng lín quán qù, kuì wǒ yóu wèi yìn fú mí.
羡君却向林泉去,愧我犹为印绂縻。
máng lǐ guāng yīn néng zì xī, jìng zhōng qì wèi xǔ shéi zhī.
忙里光阴能自惜,静中气味许谁知。
zhǐ yí tiān jìn qīng xián fú, dān zhào hái cuī shàng chì chí.
只疑天靳清闲福,丹诏还催上赤墀。

吴芾诗文推荐

晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭逸兴多,却寻不艇下烟波。酒狂聊作碧筒饮,折尽花间几柄荷。

晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。细思物理须知止,何用区区只强颜。

晚上危亭看绿荷,风翻荷叶欲藏花。使君要见红妆面,莫放碧云重叠遮。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。