雨过山村绿满陂,红芳渐少翠阴低。
春风吹草依然碧,潮水浮花却自西。
雨过山村绿满陂,红芳渐少翠阴低。春风吹草依然碧,潮水浮花却自西。
诗词:《和姚令威春阴四绝》
中文译文:
雨过山村绿满陂,
红芳渐少翠阴低。
春风吹草依然碧,
潮水浮花却自西。
诗意:
这首诗词描绘了一个春日雨过后的山村景色。诗人以细腻的笔触,将大自然的景物描绘得栩栩如生。雨过后,山村的绿色显得更加浓郁,山陂上的绿色草地被雨水滋润得充满生机。红花的芬芳逐渐减少,而翠绿的阴影越来越低垂。春风吹拂着草地,使得它们依然保持着碧绿的颜色。潮水涨过来,却带着漂浮的花朵从西方飘来。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了春日雨后的山村景色,展现了自然界的美妙和变幻。诗人运用色彩的对比和交替,使得读者在脑海中能够清晰地看到山村的景象。雨水滋润下的绿色与红花的凋零形成了鲜明的对比,突出了春日景色的变迁。诗中的春风和潮水进一步增添了动感和生机,使整个山村显得更加生动活泼。
这首诗词通过简短而精炼的表达,以及对自然景色的细致描绘,传达了对春日山村景色的赞美和感受。读者可以通过阅读这首诗词,感受到春天的美丽和生机勃勃的氛围,同时也能够领略到诗人对大自然细微之处的敏锐观察和独到感悟。
hé yáo lìng wēi chūn yīn sì jué
和姚令威春阴四绝
yǔ guò shān cūn lǜ mǎn bēi, hóng fāng jiàn shǎo cuì yīn dī.
雨过山村绿满陂,红芳渐少翠阴低。
chūn fēng chuī cǎo yī rán bì, cháo shuǐ fú huā què zì xī.
春风吹草依然碧,潮水浮花却自西。