客中二绝

客中二绝朗读

客中有梦自难成,未了风声又雨声。
二十五声秋夜点,谁人数得甚分明。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

客中二绝译文及注释

《客中二绝》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗描绘了在客居他乡时的孤独和思乡之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在客居他乡,梦境难以实现,
未能实现的梦境里有风声和雨声。
在这个秋夜的二十五声响中,
有谁能够清楚地数得出来呢?

诗意:
《客中二绝》通过描绘客居他乡的境遇,表达了诗人的孤独和对故乡的思念之情。诗中的“梦”象征着诗人对于理想和追求的向往,然而它们却因为客居他乡的困境而难以实现。风声和雨声的描述象征着外在环境的困扰和变化,使得诗人的梦想更加遥远。秋夜的二十五声响则暗示时间的流逝,也表达了诗人对于自己人生的疑问和迷茫。

赏析:
《客中二绝》通过简洁而凝练的语言,展现了诗人内心的孤独和对故乡的思念之情。诗中的“客中”意味着身处他乡,与家乡相隔,而“梦”则是诗人内心追求的象征。然而,客居他乡的环境使得诗人的梦想难以实现,风声和雨声更加强化了他内心的困扰和迷茫。整首诗以简练的语言表达了诗人深沉的情感和对于人生的思考,使读者在阅读中能够感受到诗人的心境和情感。同时,诗中的时间感和秋夜意境的描绘也为整首诗增添了一丝凄凉之感。通过对客居他乡的描绘,诗人唤起了读者对于故乡和温暖的向往,同时也引发了对于人生意义和追求的思考。

客中二绝读音参考

kè zhōng èr jué
客中二绝

kè zhōng yǒu mèng zì nán chéng, wèi liǎo fēng shēng yòu yǔ shēng.
客中有梦自难成,未了风声又雨声。
èr shí wǔ shēng qiū yè diǎn, shuí rén shù dé shén fēn míng.
二十五声秋夜点,谁人数得甚分明。

李流谦诗文推荐

寒食已过风日好,城郭稍背郊原幽。双扉昼闭亦何事,一杖携春仍浪游。但觉桃花成老大,不知杨柳尚风流。霜螯腊蚁君须醉,细雨疎帘罢遣愁。

轻暑单衣四月天。重来间屈指,惜流年。人间何处有神仙。安排我,花底与尊前。争道使君贤。笔端驱万马,驻平川。长安只在日西边。空回首,乔木淡疏烟。

清江与我共天涯,若到沧溟始是家。晓渡换舟惊宿雁,暮林系马散栖鸦。山童老木才余骨,潮落寒汀半露沙,只恐行人不著眼,一川秋色在芦花。

色似蜡梅浑浅,香如檐卜微清。更张绿幄蔽轻盈。巧著工夫斗钉。露叶涓涓月晓,风英点点秋晴。江南江北可经行。梦到吴王香径。

嗣圣承尧禹,图书未见之。兵威轻破竹,天意决占龟。燕雀甘藜莠,蛟龙或沼池。但令无战伐,贫贱亦何辞。

吴甸七千里,坤垠六十州。宸心宽北阙,老子在西楼。召伯出分陕,卫公归相周。衮衣人惬意,重为雪山愁。

懒步东阡与北溪,一春心赏苦多违。堕红藉藉痴蜂醉,稚绿阴阴乳燕飞。去国三年应自笑,封侯万里不如归。门前车马能来否,午睡醒来独掩扉。

梁初奄巴蜀,仍有渡沪人。汲直余蒸简,萧翁亦聚尘。杰魂犹念沛,远梦不归秦。幻化元超忽,何劳问大钧。