枕上

枕上朗读

风雨杂荒更,晨鸡不暇鸣。
客程难去住,秋感易凄清。
强说骚为仆,那知钱是兄。
长贫自吾事,未用悔平生。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

枕上译文及注释

《枕上》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《枕上》中文译文:
风雨交加的荒凉之地,清晨的鸡鸣声也难以听到。
旅途艰辛,难以离开,秋天的感觉易于凄清。
勉强说自己是个才子,却不知道钱财是亲兄弟。
长期贫穷是我自己的事情,却不后悔平生所做的。

诗意:
《枕上》描绘了一个处境困顿、生活艰辛的形象。诗人面对风雨交加的荒凉环境,清晨的鸡鸣声也无法听到。他感叹旅途艰辛,难以离开,而秋天的氛围又使人更加感到凄清。诗人勉强将自己标榜为一个有才华的人,但他并不真正了解财富的重要性。他承受着长期的贫穷,然而他并不后悔过去的选择和生活。

赏析:
《枕上》通过简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的困境和无奈。诗中的风雨和荒凉景象,以及清晨无鸡鸣的寂静,都为诗人所处的困境增添了一种压抑的氛围。诗人描述了旅途的艰辛和难以离开的境地,以及秋天带来的凄清感受,进一步凸显了他的困境和无奈之情。诗人以自嘲的口吻形容自己是个才子,但他却没有意识到财富的重要性,暗示了他对现实的无奈和对金钱的不屑。最后,诗人表达了对长期贫穷生活的坦然接受,没有后悔过去的选择和生活方式的态度。

这首诗词以简洁的词句传达了诗人内心的情感和对生活的思考,表达了对困境的无奈和对命运的接受。它在表达个人情感的同时,也反映了宋代社会的某种普遍境况,对于读者来说具有一定的共鸣和启示作用。

枕上读音参考

zhěn shàng
枕上

fēng yǔ zá huāng gèng, chén jī bù xiá míng.
风雨杂荒更,晨鸡不暇鸣。
kè chéng nán qù zhù, qiū gǎn yì qī qīng.
客程难去住,秋感易凄清。
qiáng shuō sāo wèi pū, nǎ zhī qián shì xiōng.
强说骚为仆,那知钱是兄。
zhǎng pín zì wú shì, wèi yòng huǐ píng shēng.
长贫自吾事,未用悔平生。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。