留别周愚卿兄弟

留别周愚卿兄弟朗读

四海虽云皆弟昆,怅兹薄俗与谁论。
平生泛爱老逾厌,独觉君家久更敦。
百里阑干山作几,数家篱落竹为村。
异时相忆相思处,明月清风同酒樽。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

留别周愚卿兄弟译文及注释

《留别周愚卿兄弟》是宋代赵蕃创作的一首诗词。诗意表达了作者对兄弟情谊的思念和对庸俗世俗的不满,以及对友谊的珍视和对美好时光的回忆。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

四海虽云皆弟昆,怅兹薄俗与谁论。
尽管四海之内都是兄弟,但我感到沮丧,无人能与我论述这庸俗的世俗之事。

平生泛爱老逾厌,独觉君家久更敦。
我一生浸润于广泛的友爱之中,却越发厌倦,唯有感觉你的家庭情谊最为真挚。

百里阑干山作几,数家篱落竹为村。
数百里的山脉和田园景色构成了许多美丽的村庄。

异时相忆相思处,明月清风同酒樽。
每当思念相聚之时,我便会想起我们共同回忆的地方,那里有明亮的月光和清风,与我们共享美酒。

这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和思绪。他对庸俗世俗的厌恶与对友谊的珍视形成了鲜明的对比。他感慨四海之内的人们都是兄弟,却难以找到一个可以分享自己内心感受的知己。作者通过描绘自然景物,如百里山脉和田园景色,突出了友谊的珍贵和美好时光的回忆。明亮的月光和清风象征着友谊的纯洁和美好,与朋友共享美酒,共同回忆过去的时光。整首诗在简洁的表达中流露出对友情的思念和对庸俗世俗的不屑,给读者留下了深刻的印象。

留别周愚卿兄弟读音参考

liú bié zhōu yú qīng xiōng dì
留别周愚卿兄弟

sì hǎi suī yún jiē dì kūn, chàng zī báo sú yǔ shuí lùn.
四海虽云皆弟昆,怅兹薄俗与谁论。
píng shēng fàn ài lǎo yú yàn, dú jué jūn jiā jiǔ gèng dūn.
平生泛爱老逾厌,独觉君家久更敦。
bǎi lǐ lán gān shān zuò jǐ, shù jiā lí luò zhú wèi cūn.
百里阑干山作几,数家篱落竹为村。
yì shí xiāng yì xiāng sī chù, míng yuè qīng fēng tóng jiǔ zūn.
异时相忆相思处,明月清风同酒樽。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。